Amizade
Relação afetiva, a princípio sem características romântico-sexuais, entre duas pessoas
(Redirecionado de Amigo)
A amizade é um sentimento de grande afeição, de simpatia por alguém que não está necessariamente unido por parentesco ou relacionamento sexual.
- "A única recompensa da virtude é a virtude; o único modo de se ter um amigo é ser amigo."[1]
- 'A amizade só existe quando lá a luz reside
Escrito por: Livia Walter Petroski e Maria Luiza Razera
- Amizade é o conceito de ter algum tipo de ligação com um sujeito, estabelecendo uma relação onde ambos se ajudam em todas as situações difíceis e favoráveis da vida. É o tipo de relação onde ambos os indivíduos podem confiar um ao outro sem temer alguma consequência negativa que prejudicará sua vida. -Manoel Jordani
- " A amizade é confiança, diversão, perdão e união." Escrito por Larissa Ribeiro e Ana Caroline
- "Acho importante manter as amizades de infância, pra ter alguém que reconhça o quanto eu me dei bem na vida"
- - I think it's important to maintain childhood friendships, to have someone who recognizes how well I've done in life.
- - " Diário de um banana " volume 8, página 19, Jeff Kinney, 5 de novembro de 2013.
- - I think it's important to maintain childhood friendships, to have someone who recognizes how well I've done in life.
- "Não há maior deserto ou região selvagem, então, sem amigos verdadeiros. Pois sem amizade, a sociedade é apenas uma reunião. E, como é certo, que nos corpos inanimados, a união fortalece qualquer movimento natural e enfraquece qualquer movimento violento; Portanto, entre os homens, a amizade multiplica alegrias e divide as queixas. Portanto, quem quer que seja a fortaleza, deixe-o adorar a Amizade. Pois o jugo da amizade torna o jugo da fortuna mais leve".
- - There is no greater desert or wilderness then to be without true friends. For without friendship, society is but meeting. And as it is certain, that in bodies inanimate, union strengtheneth any natural motion, and weakeneth any violent motion; So amongst men, friendship multiplieth joys, and divideth griefs. Therefore, whosoever wanteth fortitude, let him worship Friendship. For the yoke of Friendship maketh the yoke of fortune more light.
- - The Works of Francis Bacon, Volume 6 - página 558, Francis Bacon, William Rawley, James Spedding, Robert Leslie Ellis, Douglas Denon Heath, Editora Longmans, 1858
- - There is no greater desert or wilderness then to be without true friends. For without friendship, society is but meeting. And as it is certain, that in bodies inanimate, union strengtheneth any natural motion, and weakeneth any violent motion; So amongst men, friendship multiplieth joys, and divideth griefs. Therefore, whosoever wanteth fortitude, let him worship Friendship. For the yoke of Friendship maketh the yoke of fortune more light.
- "O homem ao trabahar a amizade retorna dois efeitos contrários: redobra as alegrias e reparte as dores em duas metades."
- - Communicating a man's self to his friend works two contrary effects: it redoubles joys and cuts griefs in half.
- - Francis Bacon in 1582, como citado in: Proceedings - Página 18, Department of Automation and Marketing Research, American Bankers Association.,1970
- - Communicating a man's self to his friend works two contrary effects: it redoubles joys and cuts griefs in half.
- - There is little friendship in the world, and least of all between equals
- - Essayes: Religious Meditations. Places of Perswasion and Disswasion. Seene and Allowed, página 32, Francis Bacon - H. Hooper, 1598
- - There is little friendship in the world, and least of all between equals
- "Éramos amigos e agora somos estranhos um ao outro. Mas não importa que assim o seja: não procuremos escondê-lo ou calá-lo como se isso nos desse razão para nos envergonhar. Somos dois navios cada um dos quais com o seu objetivo e a sua rota particular."
- "A amizade é um contrato segundo o qual nos comprometemos a prestar pequenos favores para que no-los retribuam com grandes."
- - L'amitié est un contrat par lequel nous nous engageons à rendre de petits services à quelqu'un, afin qu'il nous en rende de grands.
- - Pensées et fragments inédits de Montesquieu, Volume 2 - Página 109, Charles de Secondat Montesquieu (baron de) - G. Gounouilhou, 1901 ((2062. III, f° 342))
- - L'amitié est un contrat par lequel nous nous engageons à rendre de petits services à quelqu'un, afin qu'il nous en rende de grands.
- Champagne para meus verdadeiros amigos e muita dor para meus falsos amigos.
- Champagne for my real friends and real pain for my sham friends.
- - "The Perfect gentleman, or, Etiquette and eloquence" - página 143, de Gentleman, Dick & Fitzgerald, Editora Dick & Fitzgerald, 1860, 335 páginas
- "Quando um amigo tem um problema, não o deixe inibido perguntando se tem algo que você possa fazer. Pense em algo apropriado e faça."
- - When a friend is in trouble, don't annoy him by asking if there is anything you can do. Think up something appropriate and do it.
- - Edgard Watson Howe, em 1911, conforme citado em "EveryWoman's emotional well-being" - página 122, Carol Tavris, Dianne L. Chambless - Doubleday, 1986, ISBN 0385185618, 9780385185615 - 487 páginas
- - When a friend is in trouble, don't annoy him by asking if there is anything you can do. Think up something appropriate and do it.
- "O verbo “amar” em persa tem o mesmo significado que “ser amigo”. “Eu te amo” traduzido literalmente é “te considero um amigo” e “eu não gosto de você” simplesmente quer dizer “não te considero um amigo”."
- - The verb 'to love' in Persian is 'to have as a friend'. I love you' translated literally is 'I have you as a friend', and 'I don't like you' simply means 'I don't have you as a friend'.
- - The blindfold horse: memories of a Persian childhood - Página 212, Shusha Guppy - Tauris Parke Paperbacks, 2004, ISBN 1850434018, 9781850434016 - 246 páginas
- - The verb 'to love' in Persian is 'to have as a friend'. I love you' translated literally is 'I have you as a friend', and 'I don't like you' simply means 'I don't have you as a friend'.
- "O amor é a única força capaz de transformar um inimigo num amigo."
- - love is the only force capable of transforming an enemy into a friend.
- - A Martin Luther King treasury - Página 173, Martin Luther King - Educational Heritage, 1964 - 352 páginas
- - love is the only force capable of transforming an enemy into a friend.
- - Am I not destroying my enemies when I make friends of them?
- - Abraham Lincoln atribuído em "Carpenter", Volume 78 - Página 14, United Brotherhood of Carpenters and Joiners of America, 1958
- - Am I not destroying my enemies when I make friends of them?
- "A única maneira de ter um amigo é sendo um."
- - the only way to have a friend is to be one.
- - Essays - Página 176, Ralph Waldo Emerson - J. Munroe and company, 1841 - 303 páginas
- - the only way to have a friend is to be one.
- "Somos todos viajantes pelas agruras do mundo, e o melhor que podemos achar em nossas viagens é um amigo honesto."
- - We are all travellers in what John Bunyan calls the wilderness of this world—all, too, travellers with a donkey: and the best that we find in our travels is an honest friend.
- "Viver sem amigos é como tentar tirar leite de um urso para o café da manhã. Dá muito trabalho e não vale à pena."
- - seems to me that trying to live without friends is like milking a bear to get cream for your morning coffee. It is a whole lot of trouble, and then not worth much after you get it.
- - Dust tracks on a road - página 180, Zora Neale Hurston - HarperPerennial, 1991, ISBN 0060552840, 9780060552848 - 277 páginas
- - seems to me that trying to live without friends is like milking a bear to get cream for your morning coffee. It is a whole lot of trouble, and then not worth much after you get it.
- "É mais fácil perdoar nossos inimigos que nossos amigos."
- - It is easier to forgive an enemy than to forgive a friend.
- - William Blake; Life of William Blake, "Pictor ignotus." - Volume 1, Página 190, Alexander Gilchrist, Anne Burrows Gilchrist - Macmillan and co., 1863
- - It is easier to forgive an enemy than to forgive a friend.
- "Um inimigo comum constitui um vínculo de amizade muito mais duradouro do que qualquer outro espírito do homem, dinheiro ou mulher, pode conceber"
- - A common enemy constitutes a bond of friendship far more enduring than any other the wit of man, money, or woman, can devise
- - According to Plato: by F. Frankfort Moore, Frank Frankfort Moore - Dodd, Mead, 1900 - 337 páginas
- - A common enemy constitutes a bond of friendship far more enduring than any other the wit of man, money, or woman, can devise
- - Instead of loving your enemy, treat your friend a little better.
- - Ventures in Common Sense - Página 234, de E. W. Howe - READ BOOKS, 2008, ISBN 1409789705, 9781409789703 - 272 páginas
- - Instead of loving your enemy, treat your friend a little better.
- "Se nos fosse dado o poder mágico de ler na mente uns dos outros, o primeiro efeito seria sem dúvida o fim de todas as amizades."
- - If we were all given by magic the power to read each other's thoughts I suppose the first effect would be that almost all friendships would be dissolved
- - The conquest of happiness - Página 114, Bertrand Russell - H. Liveright, 1930 - 249 páginas
- - If we were all given by magic the power to read each other's thoughts I suppose the first effect would be that almost all friendships would be dissolved
- - Friendship is like money, easier made than kept.
- - Samuel Butler's notebooks - página 278, Samuel Butler, Geoffrey Keynes, Brian Hill - J. Cape, 1951 - 327 páginas
- - Friendship is like money, easier made than kept.
- - L'amitié est le mariage de l'âme, et ce mariage est sujet à divorce.
- - "Amitié" in Œuvres complètes de Voltaire - Volume 31, Página 244, Voltaire - Impr. de la Société littéraire-typographique, 1785
- - L'amitié est le mariage de l'âme, et ce mariage est sujet à divorce.
- "Para encontrar um amigo, devemos fechar um olho. Para conserva-lo, devemos fechar os dois."
- - To find a friend one must close one eye: to keep him — two.
- - South Wind, by Norman Douglas. - Página 135, de Norman Douglas - Secker & Warburg, 1947 - 422 páginas
- - To find a friend one must close one eye: to keep him — two.
- "A amizade mais profunda e dedicada pode ser ferida por uma pétala de rosa."
- - Nicolas Chamfort citado em "Citações da Cultura Universal" - Página 45, Alberto J. G. Villamarín, Editora AGE Ltda, 2002, ISBN 8574970891, 9788574970899
- "Um amigo é alguém que lhe conhece por completo e ainda assim gosta de você."
- - Your friend is the man who knows all about you, and still likes you
- - Note Book of Elbert Hubbard - Página 112, Elbert Hubbard - Kessinger Publishing, 1998, ISBN 0766104168, 9780766104167 - 244 páginas
- - Your friend is the man who knows all about you, and still likes you
- "As amizades reatadas requerem maiores cuidados que aquelas que nunca foram rompidas."
- - Les amitiés renouées demandent plus de soins que celles qui n'ont jamais été rompues
- - Reflexions ou sentences et maximes morales - Página 122, François de La Rochefoucauld - 1748
- - Les amitiés renouées demandent plus de soins que celles qui n'ont jamais été rompues
- "Aquele que procura um amigo sem defeitos termina sem amigos."
- "Devem buscar-se amigos como os bons livros. Não está a felicidade em que sejam muitos nem muito curiosos; e sim poucos, bons e bem conhecidos."
- - Mateo Alemán in: Guzmán de Alfarache
- "Perdoamos facilmente em nossos amigos os defeitos em que nada nos afetam."
- - Nous pardonnons aisément à nos amis les défauts qui ne nous regardent pas
- - Reflexions ou sentences et maximes morales - Página 96, François de La Rochefoucauld - 1748
- - Nous pardonnons aisément à nos amis les défauts qui ne nous regardent pas
- "Não pode ser seu amigo quem exige seu silêncio ou atrapalha seu crescimento."
- - No person is your friend (or kin) who demands your silence, or denies your right to grow
- - In Search of Our Mothers' Gardens: Womanist Prose - Página 36, Alice Walker - Harcourt Brace Jovanovich, 1983 - 397 páginas
- - No person is your friend (or kin) who demands your silence, or denies your right to grow
- "Amizades são coisas frágeis, e requerem muito mais cuidado que todas as outras coisas frágeis que existem."
- - Friendships are fragile things, and require as much handling as any other fragile and precious things.
- - Youth and life - página 148, Randolph Silliman Bourne - Houghton Mifflin company, 1913 - 362 páginas
- - Friendships are fragile things, and require as much handling as any other fragile and precious things.
- - una delle consolazioni dell'amicizia è quell'avere a cui confidare un segreto.
- - I promessi sposi: storia milanese del secolo XVII - Volume 1, Página 230, Alessandro Manzoni - G. Pomba, 1827
- - una delle consolazioni dell'amicizia è quell'avere a cui confidare un segreto.
- - Sêneca citado em "Tesouro de pensamentos" - página 18, I. Costa Cotrim - Edições de Ouro, 1968 - 255 páginas
- "A amizade é um comércio desinteressado entre semelhantes"
- - Friendship is a disinterested commerce between equals
- - The poetical and dramatic works of Oliver Goldsmith, M.B.: Now first collected. With an account of the life and writings of the author - Volume 2, Página 19, Oliver Goldsmith, Thomas Evans - Printed by H. Goldney, for Messieurs Rivington, T. Carnan and F. Newbery, in St. Paul's Church-Yard; T. Lowndes and G. Kearsley, in Fleet-Street; T. Cadell and T. Evans in the Strand., 1780
- - Friendship is a disinterested commerce between equals
- "Só os solitários conhecem a alegria da amizade. Outros têm suas famílias, mas só para um solitário e um exilado os amigos são tudo."
- - Only solitary men Know the full joys of friendship. Others have their family; but to a solitary and an exile his friends are everything
- - Warren G. Harding citado em "You're One Cool Cat" - página 15, Suzy Spafford - Harvest House Publishers, 2004, ISBN 0736914161, 9780736914161 - 48 páginas
- - Only solitary men Know the full joys of friendship. Others have their family; but to a solitary and an exile his friends are everything
- "Na prosperidade, nossos amigos nos conhecem; na adversidade, nós conhecemos nossos amigos."
- - In prosperity our friends know us; in adversity we know our friends.
- - John Churton Collins; citado em "Warner's Calender of Medical History" - Página 246, 1943
- - In prosperity our friends know us; in adversity we know our friends.
- "Faça amizades com quem estiver pronto a censurá-lo."
- - Faites-vous des amis prompts à vous censurer
- - "L'Art Poétique - Chant I" in: "Oeuvres de Boileau-Despréaux" - Tome Deuxième Página 186, de Nicolas Boileau Despréaux, Pierre Tiffon de Saint-Surin - Publicado por J. J. Blaise, 1821
- - Faites-vous des amis prompts à vous censurer
- "Se nos fosse dado o poder mágico de ler na mente uns dos outros, o primeiro efeito seria sem dúvida o fim de todas as amizades."
- - If we were all given by magic the power to read each other's thoughts I suppose the first effect would be that almost all friendships would be dissolved
- - The conquest of happiness - Página 114, Bertrand Russell - H. Liveright, 1930 - 249 páginas
- - If we were all given by magic the power to read each other's thoughts I suppose the first effect would be that almost all friendships would be dissolved
- "Amigo é coisa pra se guardar debaixo de sete chaves, dentro do coração."
- - "Canção da América"; Fernando Brant e Milton Nascimento [1]
- - The best mirror is an old friend
- - "Jacula Prudentum" in: "The Poetical Works of George Herbert: With Life, Critical Dissertation and Explanatory Notes" - Página 301, de George Herbert, George Gilfillan - 1854 - 328 páginas
- - The best mirror is an old friend
- "É difícil dizer quem nos faz mais mal: inimigos com as piores intenções ou amigos com as melhores".
- - It is difficult to say who do you the most mischief enemies with the worst intentions or friends with the best.
- - What will he do with it? - Página 83, de Edward Bulwer Lytton Lytton - Publicado por Harper & Brothers, 1859 - 311 páginas
- - It is difficult to say who do you the most mischief enemies with the worst intentions or friends with the best.
- "O que é um amigo? Uma única alma habitando dois corpos."
- - Aristóteles citado em "Pedagogia do Amor" - Página 34, Gabriel Chalita, Editora Gente Liv e Edit Ltd, 2003, ISBN 8573124083, 9788573124088 - 208 páginas
- - Dieu de me dén livrer de mes amis; quant à mes ennemis, je m'en charge
- - Voltaire citado em "La Vie de Voltaire" - página 393, Theophile Imarigeon Duvernet, F. Buisson, 1797
- - Dieu de me dén livrer de mes amis; quant à mes ennemis, je m'en charge
- - Porta giratória, Mário Quintana - Editora Globo, 1988, ISBN 8525004995, 9788525004994 - 252 páginas
- "Sou uma pessoa controversa. Meus amigos ou não gostam de mim ou me odeiam."
- - I'm a controversial figure. My friends either dislike me or hate me.
- - Toni Morrison; Sarah Lawrence College, Bronxville, New York, 1978
- - I'm a controversial figure. My friends either dislike me or hate me.
- - love is the only force capable of transforming an enemy into a friend.
- - A Martin Luther King treasury - Página 173, Martin Luther King - Educational Heritage, 1964 - 352 páginas
- - love is the only force capable of transforming an enemy into a friend.
- "Seja lento na escolha de um amigo, e mais lento na mudança."
- - Be slow in choosing a friend, slower in changing.
- - Poor Richard's almanack - página 16, Benjamin Franklin - U.S.C. Publishing Co., 1914 - 62 páginas
- - Be slow in choosing a friend, slower in changing.
- "Não estarei destruindo meus inimigos quando os transformo em amigos?"
- - Am I not destroying my enemies when I make friends of them?
- - Abraham Lincoln atribuído em "Carpenter", Volume 78 - Página 14, United Brotherhood of Carpenters and Joiners of America, 1958
- - Am I not destroying my enemies when I make friends of them?
- "Amigo verdadeiro é aquele que nos quer apesar de nada."
- - Sofocleto citado em "Duailibi Essencial: Minidicionário com mais de 4.500 frases essenciais" - Página 17, Roberto Duailibi, Marina Pechlivanis - Elsevier Brazil, 2006, ISBN 8535219579, 9788535219579496 páginas
- - Toutes les grandeurs de ce monde ne valent pas un bon ami.
- - Contes de Guillaume Vadé - Página 101, Voltaire - Cramer, 1764 - 386 páginas
- - Toutes les grandeurs de ce monde ne valent pas un bon ami.
- "As mulheres podem tornar-se facilmente amigas de um homem; mas, para manter essa amizade, torna-se indispensável o concurso de uma pequena antipatia física."
- - Frauen können recht gut mit einem Manne Freundschaft schliessen; aber um diese aufrecht zu erhalten - dazu muss wohl eine kleine physische Antipathie
- - Nietzsche's Werke - Volume 2 - página 303, Friedrich Wilhelm Nietzsche - C.G. Naumann, 1900
- - Frauen können recht gut mit einem Manne Freundschaft schliessen; aber um diese aufrecht zu erhalten - dazu muss wohl eine kleine physische Antipathie
- "Os verdadeiros amigos são os solitários juntos."
- - Les vrais amis sont les solitaires ensemble
- - Abel Bonnard citado em "Le cadeau de l'amitié", de Helen Exley - Publicado por Editions Exley SA, 2002, ISBN 2873882476, 9782873882471 - 70 páginas
- - Les vrais amis sont les solitaires ensemble
- - He makes no friend who never made a foe
- - Idylls of the King - Página 179, de Alfred Tennyson Tennyson, Alfred Tennyson - Publicado por Forgotten Books, 1862, ISBN 1605064807, 9781605064802 - 261 páginas
- - He makes no friend who never made a foe
- - Rosa Bonheur; inscrição em sua lápide (veja epitáfios); citado em Tríbades galantes, fanchonos militantes: homossexuais que fizeram história - página 171, Por Amilcar Torrão Filho, Publicado por Edicoes GLS, 2000, ISBN 8586755249, 9788586755248, 294 páginas
- "Os amigos são parentes que a gente mesmo arranja."
- - Les amis, ces parants que l'on se fait soi-même
- - Eustache Deschamps citado em "L'intermédiaire des chercheurs et curieux", Volumes 79-80 - Página 216, Benj. Duprat, Libraire de l'Institut, 1919
- - Les amis, ces parants que l'on se fait soi-même
- "A amizade multiplica as coisas boas e divide as más."
- - Gracián in: Arte da Prudência, aforismo 158
- - un amour peut mourir d’une vérité, comme une amitié d’un mensonge
- - Abel Bonnard citado em "L'Idylle passionnée: roman" - Página 90, de Yvonne Schultz - Publicado por Impr. de l'Illustration,1928 - 52 páginas
- - un amour peut mourir d’une vérité, comme une amitié d’un mensonge
- "Trate seus amigos como quando você faz seu retrato: coloque-os sob a melhor luz".
- - Jennie Jerome Churchill, citada em "Frases Geniais" - Página 176, Paulo Buchsbaum - Ediouro Publicações, 2004, ISBN 8500015330, 9788500015335, 440 páginas
- "O sal da vida é a amizade".
- - Sal vitae, amicitia
- - Satellitium animi, Juan Luis Vives - A. Pichler's Witwe, 1883 - 51 páginas
- - Sal vitae, amicitia
- "O fundo de uma agulha cabem dois amigos, mas toda a largura do mundo não basta para dois inimigos".
- - En el ojo de una aguja caben dos amigos, pero toda la anchura del mundo no basta para dos enemigos.
- - Selección de perlas - Página 89, Ibn Gabirol, David Gonzálo Maeso - Ameller, 1977, ISBN 847213086X, 9788472130869 - 149 páginas
- - En el ojo de una aguja caben dos amigos, pero toda la anchura del mundo no basta para dos enemigos.
- - La haine des faibles n'est pas si dangereuse que leur amitié.
- - Oeuvre complètes, Volume 2 - Página 147 - item 484, Luc de Clapiers de Vauvenargues - 1797
- - La haine des faibles n'est pas si dangereuse que leur amitié.
- "Se o homem não faz novas amizades enquanto avança pela vida, logo vai perceber que ficou sozinho. Um homem deve manter suas amizades em constante renovação."
- - If a man does not make new acquaintance as he advances through life, he will soon find himself left alone. A man, Sir, should keep his friendship in constant repair.
- - Dr. Johnson's table-talk: aphorisms [&c.] selected and arranged from mr. Boswell's life of Johnson - Página 80, Samuel Johnson, James Boswell - 1807
- - If a man does not make new acquaintance as he advances through life, he will soon find himself left alone. A man, Sir, should keep his friendship in constant repair.
- "Quem tem mil e um amigos não encontra um disponível; quem tem um inimigo encontra-o em todo lado."
- - He who has a thousand friends Has not a one to spare : But he who has one enemy Will meet him everywhere.
- - Samuel Johnson citado em "Publication: Edições 31-60" - página 44, North Carolina. Dept. of Public Instruction - 1922
- - He who has a thousand friends Has not a one to spare : But he who has one enemy Will meet him everywhere.
- - La amicizie sono come i matrimoni: non se ne fa che una su dieci per amore.
- - Edmundo de Amicis citado em ""L'Illustrazione popolare" - vol. 23, Página 463, E. Treves, 1887
- - La amicizie sono come i matrimoni: non se ne fa che una su dieci per amore.
- “...Nada se perde abandonando uma estrela para abraçar um amigo.”
- - Carta de Euclides da Cunha a Reinaldo Porchat, 21 abr. 1893, in Correspondência de Euclides da Cunha [ativa], São Paulo, EDUSP, 1997, p. 46
- "Relação sem amizade, amizade sem poder, poder sem vontade, será sem efeito, efeito sem lucro, e lucro sem virtude, não são dignos de um traque"
- - Relation without friendship, friendship without power, power without will, will without effect, effect without profit, and profit without vertue, are not worth a farto
- - (abril de 1733)
- - Poor Richard's Almanack: Being the Almanacks of 1733, 1749, 1756, 1757, 1758 - página 5, Benjamin Franklin, Rimington & Hooper, publishers, 1928, 55 páginas
- - Relation without friendship, friendship without power, power without will, will without effect, effect without profit, and profit without vertue, are not worth a farto
- "Os amigos se dizem sinceros; os inimigos o são."
- "Quando nos perguntamos honestamente quem são as pessoas mais importantes na nossa vida, descobrimos que muitas vezes são aquelas que, em vez de nos darem conselhos, soluções ou curas, escolheram partilhar a nossa dor e tocar nas nossas feridas com uma mão suave e calorosa. O amigo que consegue ficar connosco em silêncio num momento de desespero ou de confusão, que consegue ficar connosco numa altura de luto ou de perda, que consegue tolerar o facto de não saber, de não sarar, de não curar e enfrentar connosco a realidade da nossa impotência, esse é o tipo de amigo que se importa."
- - When we honestly ask ourselves which person in our lives mean the most to us, we often find that it is those who, instead of giving advice, solutions, or cures, have chosen rather to share our pain and touch our wounds with a warm and tender hand. The friend who can be silent with us in a moment of despair or confusion, who can stay with us in an hour of grief and bereavement, who can tolerate not knowing, not curing, not healing and face with us the reality of our powerlessness, that is a friend who cares.
- - Henri J.M. Nouwen em Out of Solitude: Three Meditations on the Christian Life.
- - When we honestly ask ourselves which person in our lives mean the most to us, we often find that it is those who, instead of giving advice, solutions, or cures, have chosen rather to share our pain and touch our wounds with a warm and tender hand. The friend who can be silent with us in a moment of despair or confusion, who can stay with us in an hour of grief and bereavement, who can tolerate not knowing, not curing, not healing and face with us the reality of our powerlessness, that is a friend who cares.
- ”A verdadeira amizade é aquela que nos permite falar, ao amigo, de todos os seus defeitos e de todas as nossas qualidades.”
- ↑ Ralph Waldo Emerson, Amor e Amizade, página 53