Olho
órgão da visão
(Redirecionado de Olhos)
Olho é um órgão que permite detectar a luz. É composto por um sistema sensível às mudanças de luz, capaz de transformá-las em impulsos eléctricos. Os olhos mais simples não fazem mais do que detectar se as zonas ao seu redor estão iluminadas ou escuras. Os mais complexos servem para proporcionar o sentido da visão. O cristalino, uma lente natural, focaliza a imagem.
- "A nuca é um mistério para os olhos."
- - la nuque est un mystère pour l'oeil
- - Monsieur Teste. Eupalinos, ou, L'architecte. L'âme et la danse. Dialogue de l'arbre. L'idée fixe. "MOn Faust" (Ebauches). Histoires brisées. Tel quel. Mauvaises pensées et autres. Regards sur le monde actuel. Degas danse dessin. Pièces sur l'art - Página 797, Paul Valéry, Gallimard · 1960
- - la nuque est un mystère pour l'oeil
- “Quando a luz dos olhos meus e a luz dos olhos teus resolvem se encontrar, ai que bom que isso é, meu Deus que frio que me dá o encontro desse olhar. E se a luz do olhos teus resiste aos olhos meus só pra me provocar, meu amor juro por Deus me sinto incendiar.”
- - Vinícius de Moraes; in: "Pela luz dos olhos teus "
- - Rubem Braga; "A Corretora de Mar", in: "Ai de ti, Copacabana!" - Página 7; Publicado por Editôra do Autor, 1961
- - Salvation and death cannot stare each other in the eye.
- - Berthe Morisot citada em "Berthe Morisot" - Página 212, Anne Higonnet - University of California Press, 1995, ISBN 0520201566, 9780520201569 - 240 páginas
- - Salvation and death cannot stare each other in the eye.
- - La courbe de tes yeux fait le tour de mon cœur
- - Capitale de la douleur - Página 143, de Paul Eluard - Publicado por Nouvelle revue française, 1926, 4.ed. - 151 páginas
- - La courbe de tes yeux fait le tour de mon cœur
- - Knowing that women fall in love through their ears and men through their eyes
- - Confessions of an optimist - Página 186, de Woodrow Wyatt - Publicado por Collins, 1985 - 364 páginas
- - Knowing that women fall in love through their ears and men through their eyes
- - Given enough eyeballs, all bugs are shallow.
- - "The cathedral and the bazaar: musings on Linux and Open Source by an accidental revolutionary" - Página 30, de Eric S. Raymond - Editora O'Reilly, 2001, ISBN 0596001088, 9780596001087 - 241 páginas
- - Given enough eyeballs, all bugs are shallow.
- - Le regard des yeux de notre mère est une partie de notre âme qui pénètre en nous par nos propres yeux.
- - Les confidences - Página 25, Alphonse de Lamartine - Perrotin, 1849
- - Le regard des yeux de notre mère est une partie de notre âme qui pénètre en nous par nos propres yeux.
- "Em matéria de amor, os olhos dos homens são sempre maiores do que os estômagos. Eles têm violentos apetites, mas logo terminam o jantar."
- - in matters of love men's eyes are always bigger than their bellies. They have violent appetites, 'tis true, but they have soon dined.
- - Plays - Página 93, de John Vanbrugh - Publicado por Printed for J. Tonson and M. Wellington, and sold by William Taylor, 1719
- - in matters of love men's eyes are always bigger than their bellies. They have violent appetites, 'tis true, but they have soon dined.
- "Nunca se preocupe com o tamanho da sua árvore de natal. Aos olhos das crianças, todas elas têm 30 pés (cerca de 9 metros) de altura".
- - Never worry about the size of your Christmas tree. In the eyes of children, they are all thirty feet tall.
- - Larry Wilde citado em "Positive Anonymous 12 Step Program" - página 125, de Vasu K. Brown, Editora Lulu.com, 2006, ISBN 1419644823, 9781419644825
- - Never worry about the size of your Christmas tree. In the eyes of children, they are all thirty feet tall.
- "Era difícil olhar no olho do Jake e dizer que o amo, mostrar amor por outro homem através dos olhos, coisa que nunca fiz antes".
- - Heath Ledger, ator, sobre contracenar com Jake Gyllenhaal no papel de caubóis gays em "O Segredo de Brokeback Mountain"; Fonte: Revista IstoÉ Gente!, edição 342
- "Galã, eu? Não tenho jeito para isso. Tenho cabelo duro, nariz grande... Os galãs da televisão são altos, loiros, de olhos azuis..."
- - Darlan Cunha citado em Revista Veja, Edição 1887 . 12 de janeiro de 2005
- "Para achar um amigo é preciso fechar um olho; para conservá-lo é preciso fechar os dois."
- - Fonte: Revista CARAS, Edição 689, de 17 de Janeiro de 2007.
- To find a friend one must close one eye: to keep him — two.
- - South Wind, by Norman Douglas. - Página 135, de Norman Douglas - Secker & Warburg, 1947 - 422 páginas
- "Não há outro homem que saiba melhor que eu que os quatro charmes de uma mentira de gato, em seus olhos fechados, seu cabelo longo e adorável, seu silêncio e até mesmo seu amor afetado".
- - For there is not a man living who knows better than I that the four charms of a cat lie in its closed eyes, its long and lovely hair, its silence and even its affected love.
- - "A conversation with a cat, and others" - Página 3, de Hilaire Belloc - Harper & brothers, 1931 - 227 páginas
- - For there is not a man living who knows better than I that the four charms of a cat lie in its closed eyes, its long and lovely hair, its silence and even its affected love.
- "Mas a bela juventude é como um sonho frágil, / que dura pouco: sobre a cabeça do homem / logo pende a funesta, a horrível velhice, / que o torna, ao mesmo tempo, disforme e desprezado, / envolve os olhos e a alma, destrói-os e ofusca-os".
- - Mimnermo; Fonte: "Fragmentos"
- "Quando a realidade visível parece mais bela do que a imaginada é porque a admiram olhos apaixonados."
- - cuando la realidad visible parece más bella que la imaginada es porque la miran ojos enamorados
- - Ocnos - Página 65, de Luis Cernuda, Jaime Gil de Biedma - Publicado por Taurus, 1977, ISBN 8430640983, 9788430640980 - 151 páginas
- - cuando la realidad visible parece más bella que la imaginada es porque la miran ojos enamorados
- "Os jovens têm a memória curta e os olhos para ver apenas o nascer do sol; para o poente olham apenas os velhos, aqueles que viram o ocaso tantas vezes".
- - Giovanni Verga; Fonte: "I Malavoglia"
- "Consultei um cirurgião plástico em Beverly Hills que me disse: 'Cuidado com seus olhos. Eles vão acabar saltando para fora'."
- - Tom Jones aos 65 anos, que mesmo assim não tem certeza de que conseguirá resistir a novas esticadas; Fonte: Revista VEJA Edição 1951 . 12 de abril de 2006
- "O pintor precisa de quatro coisas: coração terno, olhos agudos, mão fácil e pincéis sempre bem lavados."
- - Um ein guter Maler zu sein, braucht es vier Dinge : Ein weiches Herz, ein feines Auge, eine leichte Hand und immer frisch gewaschene Pinsel.
- - Ein Vermächtniss - Página 156, de Anselm Friedrich Feuerbach - publicado por Gerold&s Sohn, 1902 - 218 páginas
- - Um ein guter Maler zu sein, braucht es vier Dinge : Ein weiches Herz, ein feines Auge, eine leichte Hand und immer frisch gewaschene Pinsel.
- "Gosto de sentir o espanto nos olhos da platéia quando cochicho todos os meus segredos mais profundos no microfone".
- - I like to feel the burn of the audience's eyes when I'm whispering all my darkest secrets into the microphone
- - Conor Oberst citado por Todd Fink (of The Faint) numa falsa entrevista sobre o album Fevers & Mirrors
- - I like to feel the burn of the audience's eyes when I'm whispering all my darkest secrets into the microphone
- "Em cada bloco de mármore vejo uma estátua; vejo-a tão claramente como se estivesse na minha frente, moldada e prefeita na pose e no efeito. Tenho apenas de desbastar as paredes brutas que aprisionam a adorável aparição para revelá-la a outros olhos como os meus já a vêem".
- - but in every block of marble I see a statue,--see it as distinctly As if it stood before me shaped and perfect In attitude and action. I have only To hew away the stone walls that imprison The lovely apparition, and reveal it To other eyes as mine already see it.
- - Michelangelo Buonarroti citado em International journal of religious education: Volume 23 - página 23, National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Division of Christian Education, International Council of Religious Education - 1946
- - but in every block of marble I see a statue,--see it as distinctly As if it stood before me shaped and perfect In attitude and action. I have only To hew away the stone walls that imprison The lovely apparition, and reveal it To other eyes as mine already see it.
- "Quando eu vi você/ tive uma idéia brilhante/ foi como se eu olhasse/ de dentro de um diamante/ e meu olho ganhasse/ mil faces num só instante."
- - Paulo Leminski; Fonte: Revista Caras, Edição 665
- - Marcos Frota ao interpretar o deficiente visual Jatobá em América; dia 9 de junho de 2005, no Bom Dia Mulher, da RedeTV!
- - La poesía es pintura de los oídos, como la pintura poesía de los ojos
- - Coleccion de la obras sueltas, assi en prosa, como en verso, Volume 16 - Página 428, Lope de Vega - Impr. de A. de Sancha, 1778
- - La poesía es pintura de los oídos, como la pintura poesía de los ojos
- - Il n’est point de serpent, ni de monstre odieux, Qui, par l’art imité, ne puisse plaire aux yeux
- - "L'Art Poétique - Chant III" in: "Oeuvres de Boileau-Despréaux" - Tome Deuxième Página 218, de Nicolas Boileau Despréaux, Pierre Tiffon de Saint-Surin - Publicado por J. J. Blaise, 1821
- - tradução de Revista Caras, 16 de agosto de 2006
- - Il n’est point de serpent, ni de monstre odieux, Qui, par l’art imité, ne puisse plaire aux yeux
- "O homem disse que tinha de ir embora – antes queria me ensinar uma coisa muito importante:
- - Você quer conhecer o segredo de ser um menino feliz para o resto de sua vida?
- - Quero – respondi.
- O segredo se resume em três palavras, que ele pronunciou com intensidade, mãos nos meus ombros e olhos nos meus olhos: - Pense nos outros."
- - Fernando Sabino; Fonte: "O menino no Espelho"
- "Certos lugares que me davam prazer tornaram-se odiosos. Passo diante de uma livraria, olho com desgosto as vitrinas, tenho a impressão de que se acham ali pessoas, exibindo títulos e preços nos rostos, vendendo-se. É uma espécie de prostituição."
- - Graciliano Ramos; "Angústia", Cap. 1
- "Desculpe, amor, se meu presente é meio louco e bobo e superado: uns lábios em silêncio a música mental e uns olhos em recesso a infinita paisagem."
- - O poder ultra jovem, e Mais 79 textos em prosa e verso.: E mais 79 textos em prosa e verso - p. 173, de Carlos Drummond de Andrade - Publicado por Livraria J. Olympio, 1972 - 186 páginas
- "Há horas em que fico com muito tesão por mim mesma, em que me olho no espelho e penso: que delícia. Eu não preciso de ninguém, só de mim."
- - Letícia Spiller em entrevista à revista Oi; citado em Revista Veja, Edição 1849 . 14 de abril de 2004
- "Aos olhos da saudade, ah, como é pequeno o mundo".
- - Aux yeux du souvenir que le monde est petit !
- "Existe um caminho que vai dos olhos ao coração sem passar pelo intelecto."
- -G. K. Chesterton; Fonte: Revista CARAS, Edição 667.
- - Quand mes amis sont borgnes , je les regarde de profil
- - Pensées, essais, maximes et correspondance de J. Joubert - Tome Premier Página 85, de Joseph Joubert, Paul Raynal - Publicado por Librairie Ve Le Normant, 1850
- - Quand mes amis sont borgnes , je les regarde de profil
- "É claro que preferia ser louro de olhos azuis. Um ariano como Jesus Cristo."
- - Clodovil Hernandes citado em Revista Veja, Edição 1892 . 16 de fevereiro de 2005
- "O essencial é invisível aos olhos. Só se vê bem com o coração."
- "Quando estou ocupado em servir os outros, não olho para mim mesmo como um prestador de favores, mas como um pagador de dívidas."
- - when I am employed in serving others, I do not look upon myself as conferring favors, but as paying debts.
- - The Private Correspondence of Benjamin Franklin ...: volume 1 - Página 2, Benjamin Franklin, - Compilado por William Temple Franklin, Colaboradores William Temple Franklin, Henry Colburn, Editora Henry Colburn, 1817, 449 páginas
- - when I am employed in serving others, I do not look upon myself as conferring favors, but as paying debts.
- "As guerras seguirão enquanto a cor da pele tiver maior significado que a cor dos olhos."
- - Until the color of a man's skin is of no more significance than the color of his eyes, me say war.
- - Bob Marley, citado em "Souls: a critical journal of Black politics, culture, and society: Volume 4" - página 6, Columbia University. Institute for Research in African-American Studies - Westview Press, 2002
- - Until the color of a man's skin is of no more significance than the color of his eyes, me say war.
- "O único remédio para se salvar dos arrependimentos no casamento é abrir os olhos antes de contraí-lo e fechá-los depois
- - Giuseppe Belli; "Appunti Vari"
- "Não há melhor túmulo para a dor do que uma taça cheia de vinho ou uns olhos negros cheios de languidez."
- - Álvares de Azevedo, no livro Macário.
- - Miguel Torga in: Diário XII, Página 1273, Publicações Dom Quixote e Herdeiros de Miguel Torga, 2.ª edição integral, 1999, ISBN 972-20-1647-4, 1786 páginas
- "Boa parte de nossa felicidade nasce do fato de vivermos rodeados (por vezes esmagados ou algemados) por mitos. Nem falo dos belos, grandiosos ou inigmáticos mitos da Antigüidade grega. Falo sim, dos mitinhos bobos que inventou nosso inconsciente medroso, sempre beirando precipícios com olhos míopes e passo temeroso."
- - Lya Luft no artigo Faxina nos mitos, Revista Veja, Edição 1901 . 20 de abril de 2005
- "Todo mundo então era pérfido, mentiroso e falso? E lágrimas lhe vieram aos olhos, pois choramos sempre a morte das nossas ilusões com a mesma mágoa com que choramos os nossos mortos."
- - Guy de Maupassant. "Uma Vida"
- "Os olhos são os intérpretes do coração, mas só os interessados entendem essa linguagem."
- - les yeux sont les interprètes du cœur; mais il n'ya que celui qui ya intérêt qui entend leur langage.
- - Pensées, fragments et lettres de Blaise pascal, publiés pour la première fois conformément aux manuscrits, Volume 1 - Página 111, Blaise Pascal, Armand Prosper Faugère - Andrieux, 1814
- - les yeux sont les interprètes du cœur; mais il n'ya que celui qui ya intérêt qui entend leur langage.
- "Às vezes o espelho aumenta o valor das coisas, às vezes anula. Nem tudo o que parece valer acima do espelho resiste a si próprio refletido no espelho. As duas cidades gêmeas não são iguais, porque nada do que acontece em Valdrada é simétrico: para cada face ou gesto, há uma face ou gesto correspondido invertido ponto por ponto no espelho. As duas Valdradas vivem uma para a outra, olhando-se nos olhos continuamente, mas sem se amar."
- - Italo Calvino, "Cidades Invisíveis"
- Permita que eu feche os meus olhos, / pois é muito longe e tão tarde! / Pensei que era apenas demora, / e cantando pus-me a esperar-te.
- - Poesia completa - Página 145, Cecília Meireles, Darcy Damasceno - Editora Nova Aguilar, 1994, ISBN 8521000014, 9788521000013 - 1469 páginas
- “... em seu olhar, um sorriso no qual, contrariamente ao que se lê no rosto de muitos humanos, não havia ironia senão para consigo mesma, e, para nós todos, como que um beijo de seus olhos, que não podiam ver aqueles a quem queria sem os acariciar apaixonadamente com o olhar.”
- - Marcel Proust in: No caminho de Swann
- "Obstáculos são aqueles perigos que você vê quando tira os olhos de seu objetivo."
- - Obstacles are those frightful things you see when you take your eyes off your goals
- - Henry Ford citado em Created for excellence: 12 keys to Godly success - Página 151, Kevin Baerg - Inspiration Ministries, 1996
- - Obstacles are those frightful things you see when you take your eyes off your goals
- "Todos fecham seus olhos quando morrem, mas nem todos enxergam quando estão vivos".
- - O Código da Inteligência - Página 101, Augusto Cury - Thomas Nelson Brasil, ISBN 8560303987, 9788560303984, 2008, 232 páginas
- "O universo não é uma idéia minha. / A minha idéia do Universo é que é uma idéia minha. / A noite não anoitece pelos meus olhos, / A minha idéia da noite é que anoitece por meus olhos. / Fora de eu pensar e de haver quaisquer pensamentos / A noite anoitece concretamente / E o fulgor das estrelas existe como se tivesse peso."
- - Fernando Pessoa/Alberto Caeiro
- - O eu profundo e os outros eus: seleção poética - Página 178, Editora Nova Fronteira, 1980, 280 páginas
- "De quem tem o coração morto, nunca os olhos choram."
- - Victor Hugo; Fonte: "Os Miseráveis" - Tomo I, Parte Primeira, Livro Primeiro, Cap. VII (O Âmago da Desesperação)
- "Quando você tiver provado a sensação de voar, andará na terra com os olhos voltados para o céu, onde esteve e para onde desejará voltar."
- - Leonardo da Vinci citado em "Engenharia do Entretenimento: Meu vício, Minha virtude" - Página 166, José Augusto Nogueira Kamel, Editora E-papers, 2006, ISBN 8576500795, 9788576500797
- "Foi trabalhoso abrir a cova. A terra estava dura, calcada, havia raízes a um palmo do chão. Cavaram à vez o motorista, os dois policiais e o primeiro cego. Perante a morte, o que se espera da natureza é que percam os rancores a força e o veneno, é certo que se diz que o ódio velho não cansa, e disso não faltam provas na literatura e na vida, mas isto aqui, a bem dizer, não era ódio, e de velho nada, pois que vale um roubo de um automóvel ao lado do morto que o tinha roubado, e menos ainda no mísero estado em que se encontra, que não são precisos olhos para cavar mais fundo que três palmos."
- - José Saramago, "Ensaio sobre a Cegueira"
- "Outro dia ouvi um pai dizer, radiante: — 'Eu vi pílulas anticoncepcionais na bolsa da minha filha de doze anos!'. Estava satisfeito, com o olho rútilo. Veja você que paspalhão!"
- - Coleção das obras (volume 12) - página 135, Nelson Rodrigues, Ruy Castro - Companhia das Letras, 1997, ISBN 8571646678, 9788571646674 - 183 páginas
- Os talentos superiores sempre tomaram o poder e foram déspotas, sempre trouxeram mais depravação do que utilidade; eles serão expulsos ou executados. A um Cícero corta-se a língua, a um Copérnico furam-se os olhos, um Shakespeare mata-se a pedradas - eis o chagaliovismo. Ah, ah, ah, está achando estranho? Sou a favor do chigaliovismo!"
- - Fiódor Dostoiévski, "Os Demônios ou Os Possessos"
- "Carmen a princípio não falava, ouvia-me apenas. Depois, como se estivesse fascinada pelo violão, ia ganhando ritmo e eu me lembro de seu gesto, de suas mãos e de seus dedos agitando-se no ar como que impelidos por uma corrente elétrica. Antes de ouvi-la cantar tive nitidamente a impressão de estar diante de alguém que trazia uma mensagem nova, nos olhos, no sorriso, na voz."
- - Josué de Barros, em 1928 - compositor que descobriu Carmen Miranda; ; citado em "Revista do Brasil" - Página 101, de Rio de Janeiro (Brazil : State). Secretaria de Ciência e Cultura - Governo do Estado do Rio de Janeiro, Secretaria de Ciência e Cultura, 1984
- "Parece-me que tudo o que é necessário para convencer uma pessoa razoável de que a Bíblia é uma simples invenção humana - uma invenção de bárbaros - é lê-la. Leia a Bíblia como você leria qualquer outro livro. Pense nela como você pensaria a respeito de qualquer outro. Tire dos olhos a venda do respeito reverente. Tire do coração o fantasma do medo e expulse do trono do seu cérebro a serpente da superstição. Leia então a Santa Bíblia e você se espantará por ter, algum dia, suposto que um ser de infinita sabedoria, bondade e pureza foi o autor de tal ignorância e tal atrocidade."
- - All that is necessary, as it seems to me, to convince any reasonable person that the Bible is simply and purely of human invention -- of barbarian invention -- is to read it. Read it as you would any other book; think of it as you would of any other; get the bandage of reverence from your eyes; drive from your heart the phantom of fear; push from the throne of your brain the coiled form of superstition -- then read the Holy Bible, and you will be amazed that you ever, for one moment, supposed a being of infinite wisdom, goodness and purity, to be the author of such ignorance and of such atrocity.
- - Tracts - página 17, Robert Green Ingersoll - C.P. Farrell, 1881
- - All that is necessary, as it seems to me, to convince any reasonable person that the Bible is simply and purely of human invention -- of barbarian invention -- is to read it. Read it as you would any other book; think of it as you would of any other; get the bandage of reverence from your eyes; drive from your heart the phantom of fear; push from the throne of your brain the coiled form of superstition -- then read the Holy Bible, and you will be amazed that you ever, for one moment, supposed a being of infinite wisdom, goodness and purity, to be the author of such ignorance and of such atrocity.
- "Esta é a grande vantagem da morte, que, se não deixa boca para rir, também não deixa olhos para chorar..."
- "Estou à procura de um livro para ler. É um livro todo especial. Eu o imagino como a um rosto sem traços. Não lhe sei o nome nem o autor. Quem sabe, às vezes penso que estou à procura de um livro que eu mesma escreveria. Não sei. Mas faço tantas fantasias a respeito desse livro desconhecido e já tão profundamente amado. Uma das fantasias é assim. Eu o estaria lendo e de súbito, uma frase lida, com lágrimas nos olhos diria em êxtase de dor e de enfim libertação: Mas é que eu não sabia que se pode tudo, meu Deus!"
- - Clarice Lispector in: A paixão segundo G.H.
- "Longe das cercas embandeiradas que separam quintais, no cume calmo do meu olho que vê assenta a sombra sonora dum disco voador".
- - Raul Seixas in: "Ouro de Tolo"
- Escrever sobre o ofício de educar é sempre um exercício precário. Por mais que o desejo desenhe possíveis futuros, quando escrevo para a Alice, ou para o Marcos, estou a escrever para os filhos dos filhos dos nossos filhos. Ser esperançoso também é isto: escrever para os netos, na apaziguadora certeza de que eles serão os nossos olhos e as nossas mãos, quando os seus filhos forem, finalmente, as crianças felizes e sábias que eu desejaria todas as crianças hoje fossem.
- - José Pacheco; In: Para os filhos dos filhos dos nossos filhos
- "A profissão de advogado tem, aos nossos olhos, uma dignidade quase sacerdotal. Toda a vez que a exercemos com a nossa consciência, consideramos desempenhada a nossa responsabilidade. Empreitada é a dos que contratam vitórias forenses. Nós nunca nos comprometemos ao vencimento de causas, nunca endossamos saques sobre a consciência dos tribunais, nunca abrimos banca de vender peles de ursos antes de mortos."
- - Ruy Barbosa citado em "Dicionário de conceitos e pensamentos de Rui Barbosa" - Página 10, de Luiz Rezende de Andrade Ribeiro - Publicado por Edart, 1967 - 529 páginas
- Bahá´u´lláh não pede a ninguém que aceite as Suas asserções cegamente. Ao contrário, dá grande importância à necessidade de rejeição da autoridade cega e exorta a todos que abram seus olhos e ouvidos e façam uso de seu próprio julgamento independente e intrepidamente, a fim de atingir a verdade. Aconselha a mais completa investigação, apresentando como as provas supremas de ser Profeta as Suas palavras e ações e o efeito na transformação da vida dos homens.
- - Dr. J. E. Esslemont - Bahá´u´lláh and the New Era, J. E. Esslemont, p. 10 (título em português:Bahá´u´lláh e a Nova Era)
- "Só os olhos que choram sabem ver."
- - Teixeira de Pascoaes, Divina Tragédia, em Vida Etérea
- - Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
- - The Way to Wealth and Poor Richard's Almanac - Página 27, Benjamin Franklin, Nayan Ruparelia - Nayika Publishing, 2008, ISBN 095595830X, 9780955958304 - 80 páginas
- - Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
- “Depois, nunca mais se falou desse assunto entre mim e Augusta porque o casamento é coisa bem mais simples que o noivado. Uma vez casados não se discute mais sobre o amor e, quando se sente a necessidade de falar disso, a animalidade logo intervém para refazer o silêncio. Às vezes essa animalidade torna-se tão humana que complica e falsifica as coisas, ocorrendo que, ao se inclinar sobre uma cabeleira feminina, se faça o esforço por evocar uma luz que não existe nela. Fecham-se os olhos e a mulher se transforma em outra, para, passado o amor, voltar de novo a ser ela. A ela dedicamos nossa gratidão, que é ainda maior se o esforço resultou bem-sucedido.”
- - Italo Svevo in: A consciência de Zeno
- "Mas a vaidade está funcionando: ela tem um olhar que implora os olhos e as mãos que chamam à atividade: o dono também é favorável aos seus impérios em que o orgulho é fatal; é social; com ela é mais feliz do que com o orgulho, porque é raro não ficar feliz com algo que é vaidoso."
- - Mais la vanité est ouvrière: elle a un oeil qui mendie les regards et des mains qui appellent l'industrie: elle est dono aussi favorable aux empires que l'orgueil leur est funeste-; elle est plus sociale; elle fait plus d'heureux que l'orgueil; car il est rare de n'être pas heureux d'une chose dont on est vain.
- - Discours préliminaire du nouveau dictionnaire de la langue Française - Volume 1 - Página 171, Antoine de Rivarol - 1797
- - Mais la vanité est ouvrière: elle a un oeil qui mendie les regards et des mains qui appellent l'industrie: elle est dono aussi favorable aux empires que l'orgueil leur est funeste-; elle est plus sociale; elle fait plus d'heureux que l'orgueil; car il est rare de n'être pas heureux d'une chose dont on est vain.
- "Sobre os povos da América Latina para baixo todos os ciclones, que proibiu os frutos de sangue jovem. Mas eles nunca poderiam cobrir os olhos, ou brincar com a voz do poeta.
- - Sobre los pueblos de Latinoamérica caen todos los ciclones, prohibieron los frutos de la sangre joven. Pero nunca pudieron tapar la mirada, ni jugar con la voz del poeta
- A- Celeste Carballo como citado in: Ciudad de Buenos Aires un recorrido por su historia - Página 88, 2009
- - Sobre los pueblos de Latinoamérica caen todos los ciclones, prohibieron los frutos de la sangre joven. Pero nunca pudieron tapar la mirada, ni jugar con la voz del poeta
- "Os olhos são a janela da alma e o espelho do mundo."
- - Atruída a Leonardo da Vinci
Filmes e séries
editar- "A primavera tem as cerejeiras da noite. O verão têm as estelas do céu, que iluminam os olhos. O outono tem a lua cheia refletida na água. O inverno tem a neve, que flui na relva. Bastam essas coisas simples para que o saquê seja delicioso. Se, mesmo assim, o gosto do saquê não for bom então quer dizer que há algo de errado dentro de você".
- Será que estou sonhando? Meus olhos estão abertos, o que quer dizer que talvez eu esteja acordado sonhando que estou dormindo...Ou o que é mais provável, talvez eu esteja dormindo, sonhando que estou acordado, imaginando se estou sonhando."
Provérbios
editar- - L'amour est aveugle. L'amitié ferme les yeux
- - Provérbios franceses; Maximes et observations ouvrant des vues nouvelles sur les sciences morales - página 13, A.-J. Borne-Volber, Editora Howard-Delisle, 1877, 304 páginas
- - L'amour est aveugle. L'amitié ferme les yeux
- "Melhor perder um olho do que ter uma má reputação."
- "Os olhos são o espelho da alma."