John F. Kennedy
35º Presidente dos Estados Unidos
John Fitzgerald Kennedy (29 de maio de 1917 – 22 de novembro de 1963), foi o 35º presidente dos Estados Unidos da América.
John F. Kennedy | |
---|---|
Nascimento | John Fitzgerald Kennedy 29 de maio de 1917 Brookline |
Morte | 22 de novembro de 1963 (46 anos) Parkland Memorial Hospital |
Sepultamento | Cemitério Nacional de Arlington |
Cidadania | Estados Unidos da América |
Etnia | Imigração irlandesa nos Estados Unidos |
Estatura | 185 cm |
Progenitores |
|
Cônjuge | Jacqueline Kennedy Onassis |
Filho(a)(s) | John F. Kennedy, Patrick Bouvier Kennedy, Arabella Kennedy, Caroline Bouvier Kennedy |
Irmão(ã)(s) | Joseph P. Kennedy, Rosemary Kennedy, Kathleen Kennedy Cavendish, Eunice Kennedy, Patricia Kennedy Lawford, Robert F. Kennedy, Jean Kennedy Smith, Ted Kennedy |
Alma mater |
|
Ocupação | político, jornalista, estadista, escritor, oficial de marinha, anticomunista |
Prêmios |
|
Obras destacadas | Nós escolhemos ir para a Lua, Ich bin ein Berliner, Profiles in Courage |
Lealdade | Estados Unidos da América |
Religião | catolicismo |
Causa da morte | perfuração por arma de fogo |
Página oficial | |
https://www.whitehouse.gov/about-the-white-house/presidents/john-f-kennedy/ | |
Assinatura | |
- - We enjoy the comfort of opinion without the discomfort of thought.
- - John F. Kennedy: Containing the Public Messages, Speeches, and Statements of the President - Página 471, United States. President (1961-1963 : Kennedy), John Fitzgerald Kennedy - United States. Office of the Federal Register, Office of the Federal Register, 1962
- - We enjoy the comfort of opinion without the discomfort of thought.
- O grande inimigo da verdade é, muito frequentemente, não a mentira (deliberada, controvertida e desonesta), mas sim o mito - persistente, persuasivo, e irrealista.
- - The great enemy of the truth is very often not the lie — deliberate, contrived and dishonest — but the myth — persistent, persuasive, and unrealistic.
- - Discurso na Yale University, New Haven, Connecticut (11 de Junho de 1962)
- - The great enemy of the truth is very often not the lie — deliberate, contrived and dishonest — but the myth — persistent, persuasive, and unrealistic.
- - Freedom is indivisible, and when one man is enslaved, all are not free.
- - Discurso em Berlim (26 de Junho de 1963); veja também no Wikisource.
- - Freedom is indivisible, and when one man is enslaved, all are not free.
- - Conformity is the jailer of freedom and the enemy of growth.
- - Discurso na ONU (25 de setembro de 1961)
- - Conformity is the jailer of freedom and the enemy of growth.
- Se por 'liberal' significar alguém que olha adiante e não atrás, alguém que dá boas-vindas a idéias novas sem reações rígidas, alguém que se importa com o bem-estar dos povos (sua saúde, seu corpo, suas escolas, seus trabalhos, seus direitos civis, e suas liberdades civis), alguém que acredita que nós podemos superar as discordâncias e as suspeitas que nos prendem em nossas políticas no exterior, se isso for o que significa um "liberal," então eu sou orgulhoso dizer que eu sou um 'liberal'.
- - If by a "Liberal" they mean someone who looks ahead and not behind, someone who welcomes new ideas without rigid reactions, someone who cares about the welfare of the people — their health, their housing, their schools, their jobs, their civil rights, and their civil liberties — someone who believes we can break through the stalemate and suspicions that grip us in our policies abroad, if that is what they mean by a "Liberal," then I'm proud to say I'm a "Liberal."
- - Aceitando nomeação pelo Partido Liberal de New York (14 de setembro de 1960); TurnLeft:What is a Liberal?
- - If by a "Liberal" they mean someone who looks ahead and not behind, someone who welcomes new ideas without rigid reactions, someone who cares about the welfare of the people — their health, their housing, their schools, their jobs, their civil rights, and their civil liberties — someone who believes we can break through the stalemate and suspicions that grip us in our policies abroad, if that is what they mean by a "Liberal," then I'm proud to say I'm a "Liberal."
- Quando o poder conduz a homens para a arrogância, a poesia lembra-o de suas limitações. Quando o poder estreita as áreas de interesse do homem, a poesia lembra-o da riqueza e da diversidade de sua existência. Quando o poder corrompe, a poesia limpa.
- - When power leads men towards arrogance, poetry reminds him of his limitations. When power narrows the areas of man's concern, poetry reminds him of the richness and diversity of his existence. When power corrupts, poetry cleanses.
- - Discurso na Amherst College, Amherst, Massachusetts (26 de outubro de 1963)
- - When power leads men towards arrogance, poetry reminds him of his limitations. When power narrows the areas of man's concern, poetry reminds him of the richness and diversity of his existence. When power corrupts, poetry cleanses.
- Se não conseguimos, hoje, acabar com nossas diferenças, ao menos nós podemos tornar o mundo um lugar seguro para a diversidade.
- - If we cannot end now our differences, at least we can make the world safe for diversity.
- - Discurso na American University, Washington DC (10 de Junho de 1963)
- - If we cannot end now our differences, at least we can make the world safe for diversity.
- Assim, meus caros Americanos: Não exijam o que o vosso país pode fazer por vós - exijam o que vocês podem fazer pelo vosso país.
Meus caros cidadãos do mundo: não exijam o que a América irá fazer por vós, mas sim o que, juntos, poderemos fazer pela liberdade do homem.
- - And so, my fellow Americans: ask not what your country can do for you — ask what you can do for your country. My fellow citizens of the world: ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.
- - Discurso de posse, em Washington DC (20 de janeiro de 1961); [File:Kennedy inauguration footage.ogg veja vídeo]
- - And so, my fellow Americans: ask not what your country can do for you — ask what you can do for your country. My fellow citizens of the world: ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.
- - Forgive your enemies, but never forget their names
- - The Uncommon Wisdom of JFK: A Portrait in His Own Words - Página 194, de John Fitzgerald Kennedy, Bill Adler, Colaborador Tom Folsom - Publicado por Rugged Land, 2003 ISBN 1590710150, 9781590710159 - 216 páginas
- - Forgive your enemies, but never forget their names
- "Quanto mais aumenta nosso conhecimento, mais evidente fica nossa ignorância".
- - The greater our knowledge increases the more our ignorance unfolds
- - John F. Kennedy: Containing the Public Messages, Speeches, and Statements of the President, de United States President (1961-1963 : Kennedy), John Fitzgerald Kennedy, United States Office of the Federal Register - Publicado por U.S. Govt. Print. Off., 1962
- - The greater our knowledge increases the more our ignorance unfolds
- - It is an unfortunate fact that we can secure peace only by preparing for war.
- - John Kennedy; Memorable Quotations of John F. Kennedy - Página 91, de John Fitzgerald Kennedy, Maxwell Meyersohn - Publicado por Crowell, 1965 - 314 páginas
- - It is an unfortunate fact that we can secure peace only by preparing for war.
- "Os problemas fundamentais que desafiam o mundo de hoje não são suscetíveis de soluções militares.
- - The basic problems facing the world today are not susceptible to a military solution
- - To Turn the Tide: A Selection from President Kennedy's Public Statements from His Election - Página 55, de John Fitzgerald Kennedy - Publicado por Harper, 1962 - 235 páginas
- - The basic problems facing the world today are not susceptible to a military solution
- - Victory has a thousand fathers, but defeat is an orphan
- - John F. Kennedy, citado em "Reorganization Plan No. 2 of 1978 (Federal Personnel Management System ..." - Página 107, de Committee on Government Operations, United States Congress. House. Committee on Government Operations. Legislation and National Security Subcommittee, United States, Congress, House - Publicado por U.S. Govt. Print. Off., 1978 - 319 páginas
- - Victory has a thousand fathers, but defeat is an orphan
- "Sejam quais forem os nossos desejos, sejam quais forem os ditames das nossas paixões, os fatos não poderão ser alterados, a lei não pode se curvar aos desejos incertos, à imaginação e aos temperamentos caprichosos dos homens"
- - Em artigo publicado na revista Seleções do Reader´s Digest - Tomo XL, nº 236 - Setembro de 1961
- "Temos de responder a esse gesto temerário com uma decisão conjunta. Do contrário, a União Soviética passará a violações cada vez mais flagrantes dos requisitos para a paz e liberdade internacionais, até que não nos restarão outras opções senão a capitulação completa ou a deflagração de um holocausto nuclear."
- - Trecho da carta de John F. Kennedy para João Goulart no contexto da Crise de Mísseis de Cuba. Discursos Selecionados do Presidente João Goulart (2010). FUNAG. ISBN 978-85-7631-193-5. Página: 93