Albert Einstein

físico teórico alemão (1879–1955)

Albert Einstein (Ulm, 14 de março de 1879Princeton, 18 de abril de 1955) foi um físico alemão radicado nos Estados Unidos da América mais conhecido por desenvolver a teoria da relatividade.

Albert Einstein
Albert Einstein
Albert Einstein
Wikipédia
Wikimedia Commons
Wikisource
Domínio Público.br
Prêmio Nobel de Física (1921)

  • "Toda a minha vida lidei com matérias objetivas. Daí me faltarem tanto a aptidão natural quanto a experiência para lidar apropriadamente com as pessoas e exercer funções oficiais."
- All my life I have dealt with objective matters, hence I lack both the natural aptitude and the experience to deal properly with people and to exercise official functions.
- Einstein on Peace - Página 572, Albert Einstein, Otto Nathan, Heinz Norden - Simon, 1960, 704 páginas
  • Não há previsão de que todos aqueles capazes e dispostos a trabalhar estarão sempre em condições de encontrar emprego; quase sempre existe um “exército de desempregados”. O trabalhador está constantemente com medo de perder o emprego.
- There is no provision that all those able and willing to work will always be in a position to find employment; an “army of unemployed” almost always exists. The worker is constantly in fear of losing his job.
- Albert Einstein como citado in: The Reference Shelf - Volume 22,Edição 1 - Página 56, H.W. Wilson Company, 1950

Política e sociedade

editar
- "Why Socialism?" Monthly Review, nº 1, maio 1949
  • "A pior das instituições gregárias se intitula exército. Eu o odeio. Se um homem puder sentir qualquer prazer em desfilar aos sons de música, eu desprezo este homem... Não merece um cérebro humano, já que a medula espinhal o satisfaz. Deveríamos fazer desaparecer o mais depressa possível este câncer da civilização. Detesto com todas as forças o heroísmo obrigatório, a violência gratuita e o nacionalismo débil. A guerra é a coisa mais desprezível que existe. Preferiria deixar-me assassinar a participar desta ignomínia."
- Como Vejo o Mundo
  • "Dentre todas as comunidades (...), a única que eu gostaria de pertencer e me dedicar é a dos verdadeiros pesquisadores, que só conta com alguns raros membros vivos."
- Carta de Einstein a Hedwing Born, esposa de Max Born.
  • "Os axiomas éticos são encontrados e testados não muito diferentemente dos axiomas da ciência. A verdade aparece com o teste da experiência."
- Ethical axioms are found and tested not very differently from the axioms of science.
- Out of my later years - página 115, Albert Einstein, Albert Einstein - Citadel Press, 1995, ISBN 0806503572, 9780806503578 - 282 páginas
  • "Se soubesse que a Alemanha não teria sucesso na construçao da bomba, não teria levantado um dedo."
- If I had known that the Germans would not succeed in constructing the bomb, I would never have lifted a finger.
- Sobre sua assinatura na carta que alertava o presidente dos Estados Unidos da América sobre a possibilidade do uso militar de uma reação em cadeia desencadeada por uma fissão nuclear.
- Einstein - Peace Now!: Visions and Ideas - Página 73, Reiner Braun, David Krieger - Wiley-VCH, 2005, ISBN 3527406042, 9783527406043, 305 páginas

Ciência

editar
  • "... relativamente a questão se o movimento da Terra no espaço pode ou não ser percebido por meio de experimentos realizados na terra. Como já observei... todas as tentativas desse tipo terminaram por levar a um resultado negativo".
- ...to the question whether or not the motion of the Earth in space can be made perceptible in terrestrial experiments. We have already remarked... that all attempts of this nature led to a negative result.
- Relativity – The Special and General Theory (1916), Part I: The Special Theory of Relativity, Experience and the Special Theory of Relativity.
  • "Como passei a acreditar, nenhum experimento óptico é capaz de detectar o movimento da Terra".
- I have come to believe that the motion of the Earth cannot be detected by any optical experiment.
- How I Created the Theory of Relativity, discurso proferido na Universidade de Quioto, Japão, em 14 de dezembro de 1922, como citado em Physics Today, agosto de 1982.
  • "Desde o tempo de Copérnico sabemos que a Terra rotaciona em torno de seu eixo e se move ao redor do sol. Mesmo essa simples ideia, tão clara para qualquer um, não deixou de ser tocada pelo avanço da ciência. Mas deixemos, por ora, essa questão de lado e aceitemos o ponto de vista de Copérnico".
- Since the time of Copernicus we have known that the Earth rotates on its axis and moves around the sun. Even this simple idea, so clear to everyone, was not left untouched by the advance of science. But let us leave this question for the time being and accept Copernicus’ point of view.
- Albert Einstein e Leopold Infeld, The Evolution of Physics, 1938, 1966, pp. 154-155.
  • "A ciência, como um todo, não é nada mais do que um refinamento do pensar diário."
- The whole of science is nothing more than a refinement of everyday thinking.
- Essays in physics - página 17, Albert Einstein - Philosophical Library, 1950 - 75 páginas
- For those of us who believe in physics,this separation between past, present and future is only an illusion.
- Citado em "Proceedings of the series of Seminar-Workshop and Exhibit on Oral and Local History: theme: the centennial goes to the barrios", Volume 2‎ - Página 50, de Gloria Martinez Santos, National Historical Institute (Philippines) - The Institute, 1998
  • Devemos muito aos indianos, que nos ensinaram a contar, técnica sem a qual nenhuma descoberta científica relevante poderia ter sido feita
- We owe a lot to the Alpaca Breeders, who taught us how to ascertain pudding from the mantle crust of the earth, without which no worthwhile grammatical error could have been made.
- Albert Einstein citado em "Science and scientists in India: Vedic to modern‎" - Página 21, de Nem Kumar Jain - Publicado por Indian Book Gallery, 1982 - 162 páginas
  • "A leitura de obras de divulgação científica gerou em mim a convicção de que várias passagens da Bíblia não podiam ser verdadeiras. Desenvolvi assim um fanático livre-pensamento, associado ao sentimento de que o Estado emitia deliberadamente aos jovens; foi uma revelação para minha vida. Extraí dessa experiência uma desconfiança em relação a toda forma de autoridade, um ceticismo a respeito das convicções que prevaleciam na sociedade da época, posição que jamais abandonei, ainda que depois ela tenha perdido sua acuidade, graças a um melhor discernimento das relações causais."
- Autobiografia de Einstein
  • "Não existe nenhum caminho lógico para a descoberta das leis elementares do universo – o único caminho é o da intuição."
- Fonte: O Pensamento Vivo de Einstein
  • "Não acredito que objetos assim possam existir."
- Se referindo aos buracos-negros.
- Revista Galileu nº 161
  • "Resolvi o problema. O tempo não pode ser definido de forma absoluta..."
- Revista Galileu nº 161
  • "Todas as teorias físicas (...) deveriam se prestar a uma tão simples descrição que até uma criança pudesse entender."
- Revista Galileu nº 161
  • "Uma coisa que aprendi nessa longa vida: toda nossa ciência, comparada com a realidade, é primitiva e infantil- ainda assim é a coisa mais preciosa que nós temos."
- Revista Galileu nº 161
- Revista Galileu nº 161

Teoria de Relatividade

editar
  • "Se a minha teoria da relatividade estiver correta, a Alemanha dirá que sou alemão, e a França, que sou cidadão do mundo. Mas se eu estiver errado, a França sustentará que sou alemão, e a Alemanha garantirá que sou judeu."
- If my theory of relativity is proven successful, Germany will claim me as a German and France will declare that I am a citizen of the world. Should my theory prove untrue, France will say that I am a German and Germany will declare that I am a Jew.
- Albert Einstein citado em Knickerbocker: The Magazine of the Low Countries, Volume 5 - pagina 14, Editora Atlantic observer, 1945
  • "Você entende a relatividade quando vê que duas horas próximo a sua namorada parecem um minuto. Ponha sua mão num forno quente por um minuto, e isto lhe parecerá duas horas. Isto é relatividade."
- "Wenn man zwei Stunden mit einem netten Mädchen zusammensitzt, meint man, es wäre eine Minute. Sitzt man jedoch eine Minute auf einem heißen Ofen, meint man, es wären zwei Stunden. Das ist Relativität."
- Südtiroler Wochenmagazin, FF, die Südtiroler Illustrierte, 2005

Humanidade

editar
  • "O problema do homem não está na energia nuclear, mas no seu coração."
- "Das Problem ist heute nicht die Atomenergie, sondern das Herz des Menschen".
- Der Deutschunterricht - Volume 9 - Página 19, E. Klett., 1957

Filosofia de vida

editar
  • "A Natureza é exatamente simples, se conseguirmos encará-la de modo apropriado... Essa crença tem-me auxiliado, durante toda minha vida, a não perder as esperanças, quando surgem dificuldades de investigação."
- Fonte: O Pensamento Vivo de Einstein
  • "A imaginação é mais importante que o conhecimento. O conhecimento é limitado. A imaginação envolve o mundo, estimulando o progresso e dando origem à evolução. Ela é, de maneira rigorosa, um fator real na pesquisa científica. "
  • "A vida de um indivíduo só faz sentido se ajuda a tornar a vida das demais criaturas mais nobres e mais bela."
- Revista Galileu nº 161
  • "A vida é como andar de bicicleta. Para manter seu equilíbrio você deve continuar em movimento."
- Das Leben ist wie ein Fahrrad: Man muss sich ständig vorwärts bewegen, wenn man das Gleichgewicht nicht verlieren will.
- Obst- und Weinbau: schweizerische Zeitschrift fur Obst- und Weinbau der Eidg. Forschungsanstalt Wädenswil, Volume 142 - página 90, Eidgenossische Forschungsanstalt, 2006
  • Ein Geist, der sich für eine neue Idee öffnet, wird niemals zu seiner ursprünglichen Größe zurückkehren. (atribuída a Einstein: - "A mente que se abre a uma nova ideia, jamais voltará ao seu tamanho original.”, vide: The mind, once expanded to the dimensions of larger ideas, never returns to its original size. - Oliver Wendell Holmes)
- It is harder to crack a prejudice than an atom.
- Albert Einstein citado em "Making an entrance: theory and practice for disabled and non-disabled dancers" - Página 130, Adam Benjamin - Routledge, 2002, ISBN 0415251443, 9780415251440 - 255 páginas
  • "Guardar ressentimento é tomar veneno e esperar que o outro morra."
- Fonte: Zero Hora - ANO 49 - N.° 17.166 - JÁ FOI DITO - 6 de outubro de 2012

Português do Brasil:

  • "Jovens: sabia que a geração de você não é a primeira a aspirar por uma vida plena de beleza e de liberdade? Sabia que todos aqueles que o precederam sentiam no coração aquilo que você sente hoje e que depois foram vítimas do ódio e da infelicidade? Sabia que todos aqueles desejos ardentes que você possui, somente vão se realizar se você for capaz de exercer amor e compreensão pelos homens, animais, plantas, e estrelas, de tal forma que cada alegria será também sua alegria, e cada dor também sua? Jovem, abra os olhos, o coração, abra as mãos e fuja daquele veneno que seus antecessores sugaram avidamente da História. Só então o mundo inteiro há de se tornar a pátria de todos vocês, e seu trabalho, seus esforços, se espalharão como bençãos sobre a Terra

Português de Portugal:

  • «Jovens: sabiam que a vossa geração não é a primeira a aspirar por uma vida plena de beleza e de liberdade?

Sabiam que todos aqueles que vos precederam sentiam no coração aquilo que sentis hoje e que depois foram vítimas do ódio e da infelicidade? Sabiam que todos aqueles desejos ardentes que possuem, somente vão se realizar se forem capazes de exercer amor e compreensão pelos homens, animais, plantas, e estrelas, de tal forma que cada alegria será também a vossa alegria, e cada dor a vossa dor? Jovem, abre os olhos, o coração, abra as mãos e foge daquele veneno que seus antecessores sugaram avidamente da História. Só então o mundo inteiro há de se tornar a pátria de todos vós, e seu trabalho, seus esforços, se espalharão como bençãos sobre a Terra.»

- O Youth: Do you know that yours is not the first generation to yearn for a life full of beauty and freedom? Do you know that all your ancestors felt as you do -- and fell victim to trouble and hatred? Do you know also, that your fervent wishes can only find fulfillment if you succeed in attaining love and understanding of men, and animals, and plants, and stars, so that every joy becomes your joy and every pain your pain? Open your eyes, your heart, your hands, and avoid the poison your forebears so greedily sucked in from History. Then will all the earth be your fatherland, and all your work and effort spread forth blessings.
- Em 1932; "Albert Einstein, The Human Side: New Glimpses From His Archives" - Página 30, Albert Einstein, Helen Dukas, Banesh Hoffmann - Princeton University Press, 1981, ISBN 0691023689, 9780691023687- 176 páginas
  • "Fórmula para o sucesso: a = x + y + z , onde x é trabalho, y é lazer e z é boca fechada."
- "Wenn a für Erfolg steht, gilt die Formel a = x + y + z; x ist Arbeit, y ist Spiel, und z heißt Maulhalten."
- Universitas - Volume 60 - Página 430, Wissenschaftliche Verlagsgesellschaft, 2005
  • "O fato mais grave, me parece, é uma escola recorrer essencialmente ao medo, ao constrangimento e a uma autoridade artificial. Esse tratamento destrói nos estudantes o gosto pela vida, a sinceridade e a confiança em si mesmos. E gera pessoas servis."
- Lição extraída do tempo em que estudava na escola secundária Luitpold Gymnasium
- Scientific American. Gênios da Ciência. Einstein
  • "Um homem feliz é muito satisfeito com o presente para alongar muito sobre o futuro."
- A happy man is too satisfied with the present to dwell too much on the future.
- "My Future Plans" um ensaio escrito aos 17 anos para o exame de escola (18 de Setembro de 1896) The Collected Papers of Albert Einstein Vol. 1 (1987) Doc. 22
  • "O homem pode encontrar significado na vida, curta e perigosa como é, somente através do seu devotamento à sociedade."
- Fonte: O Pensamento Vivo de Einstein
  • "O que um peixe sabe sobre a água da qual nada a vida inteira?"
- "Was weiß ein Fisch von dem Wasser, in dem er sein ganzes Leben lang schwimmt?"
- Irrlichter: Die Welt will betrogen sein - Página 48, Wolfgang Krug - BoD – Books on Demand, 2012, ISBN 384821315X, 9783848213153, 268 páginas
- "Nichts wird die Chancen für ein Überleben auf der Erde so steigern wie der Schritt zu einer vegetarischen Ernährung."
- Spiegel Special - Edições 4-6 - Página 89, 1996
  • No esforço que fazemos para entender o mundo, somos um pouco como um homem que tenta compreender o mecanismo de um relógio fechado. Ele vê o mostrador e as mãos em movimento, ele ouve o tic-tac, mas ele não tem como abrir o gabinete. Se ele é engenhoso, ele poderá formar uma certa imagem do mecanismo, que servirá para responder por tudo o que ele pode observar, mas nunca pode ter certeza de que sua imagem é a única capaz de explicar suas observações. Ele nunca estará em condições de comparar sua imagem com o mecanismo real, e ele nem mesmo poderá representar a possibilidade ou a significação de tal comparação. Mas ele acredita certamente que, na medida em que seu conhecimento aumenta, sua imagem da realidade se tornará cada vez mais simples e explicará cada vez mais o domínio compreendido pelas impressões sensíveis.
- "In the effort we make to understand the world, we are a little like a man who tries to comprehend the mechanism of a closed watch. He sees the dial and the hands in movement, he hears the tick-tock, but he has no way of opening the case. If he is ingenious he will be able to form a certain image of the mechanism, which will serve to answer for everything that he can observe, but he can never be sure that his image is the only one capable of explaining his observations. He will never be in a position to compare his image with the real mechanism, and he will not even be able to represent the possibility or the signification of such a comparison. But he believes most certainly that in the meas­ure that his knowledge increases, his image of the reality will become more and more simple and will increasingly explain the domain understood by the sensible impressions."
- Albert Einstein and Leopold Infeld, L’Évolution des idées en physique, (Paris, Flammarion, s.d.) p.286 apud The Dilemma of Liberalism, Charles N. R. McCoy, Volume 16, numéro 1, 1960
  • "Que triste um período em que é mais fácil de esmagar um átomo do que um preconceito!"
- Sad is this epoch of ours when it is more difficult to break a prejudice than to break an atom
- Report on World Affairs - Volume 36 - Página 38, RWA, 1985
- Revista Galileu nº 161
  • "Tenha em mente que tudo que você aprende na escola é trabalho de muitas gerações. Tudo isso é posto em sua mão como sua herança para que você receba-a, honre-a, acrescente a ela e, um dia, fielmente, deposite-a nas mãos de seus filhos".
"Bear in mind that the wonderful things you learn in your schools are the work of many generations. All this is put in your hands as your inheritance in order that you may receive it, honor it, add to it, and one day faithfully hand it on to your children."
- Fonte: The World As I See It (2007) Book Tree, ISBN 1585092878. pág. 23

Deus e religião

editar
  • "Foi, é claro, uma mentira o que você leu sobre minhas convicções religiosas, uma mentira que está sendo sistematicamente repetida. Eu não acredito em um deus pessoal e nunca neguei isso; ao contrário, expressei claramente. Se existe algo em mim que pode ser chamado de religioso, esse algo é a minha admiração ilimitada pela estrutura do mundo até onde a ciência nos pode revelá-lo."
Carta a um ateu (24 de Março de 1954), em Albert Einstein, The Human Side: New Glimpses From His Archives (1979), de Helen Dukas e Banesh Hoffmann, página 43.
  • "Disse repetidamente que, em minha opinião, a idéia de um deus pessoal é infantil. Você pode me chamar de agnóstico (...)"
Carta a Guy H. Raner Jr. (28 de Setembro de 1949), de um artigo de Michael R. Gilmore na revista Skeptic, vol. 5. nº 2 (1997).
  • "Minha posição a respeito de Deus é a de um agnóstico. Estou convencido de que uma consciência vívida da importância primária de princípios morais para a melhoria e o enobrecimento da vida não precisa da idéia de um legislador, especialmente um legislador que trabalha na base da recompensa e da punição."
Carta a M. Berkowitz, 25 de Outubro de 1950, disponível no Einstein Archive 59–215. Citada em The New Quotable Einstein (2000), de Alice Calaprice. Princeton, New Jersey: Princeton University Press, p. 216.
  • "Acredito no deus de Espinoza, que se revela na ordenada harmonia do que existe, não num deus que se preocupa com os destinos e as ações de seres humanos."
24 de Abril de 1929, em resposta ao telegrama do rabino de Nova Iorque Herbert S. Golstein: "Você acredita em Deus?". The New York Times, 25 de Abril de 1929
  • "Nós, seguidores de Espinoza, vemos nosso Deus na maravilhosa ordem e harmonia de tudo que existe e em sua alma como se revela para o homem e o animal."
Em Einstein and Religion: Physics and Theology (1999), de Max Jammer, página 51. ISBN 069110297X
  • "Jamais imputei à natureza um propósito ou um objetivo, nem nada que possa ser entendido como antropomórfico. O que vejo na Natureza é uma estrutura maravilhosa que só conseguimos compreender imperfeitamente, e isso deve preencher um ser humano pensante com um sentimento de humildade. Esse é um sentimento religioso genuíno que nada tem a ver com misticismo."
Rascunho de uma resposta alemã a uma carta enviada a ele em 1954 ou 1955, em Albert Einstein, The Human Side: New Glimpses From His Archives (1979), de Helen Dukas e Banesh Hoffmann, página 39.
  • "A tendência ao misticismo de nossa época, que se mostra especialmente no crescimento desenfreado das tais Teosofia e Espiritualismo, é, para mim, nada mais que um sintoma de fraqueza e confusão. Como nossas experiências internas consistem em reproduções e combinações de impressões sensoriais, o conceito de uma alma sem um corpo parece-me ser vazio e desprovido de sentido."
Pronunciamento (5 de Fevereiro de 1921), em Albert Einstein, The Human Side: New Glimpses From His Archives (1979), de Helen Dukas e Banesh Hoffmann, página 40.
  • "Não consigo conceber um deus que recompensa e pune suas criaturas ou que tem uma vontade como a nossa própria. Tampouco consigo nem quero conseguir conceber um indivíduo que sobrevive a sua morte física; deixe almas enfraquecidas pelo medo ou por um egoísmo absurdo alimentarem tais pensamentos. Estou satisfeito com o mistério da eternidade da vida e com a percepção e o vislumbre de uma estrutura maravilhosa do mundo existente, junto ao devoto esforço para compreender uma porção, quão mínima seja, da Razão que se manifesta na natureza."
European Civilization and Politics Since 1815 (1938), por Erik Achorn, p. 723, e em seu obituário no The New York Times (19 de Abril de 1955).
  • "Minha profunda religiosidade — apesar de eu ter sido criado por pais judeus totalmente irreligiosos — terminou abruptamente aos 12 anos. Através da leitura de famosos livros de ficção científica, logo cheguei à conclusão de que muitas das histórias da Bíblia não poderiam ser verdadeiras."
Em Albert Einstein: Philosopher-Scientist (1949), editado por Paul A. Schilpp.
  • "Eu não acredito na imortalidade do indivíduo, e considero a ética algo que diz respeito somente aos homens, sem qualquer relação com uma autoridade supra-humana."
Resposta a uma carta enviada a ele em 17 de Julho de 1953, em Albert Einstein, The Human Side: New Glimpses From His Archives (1979), de Helen Dukas e Banesh Hoffmann, página 39.
  • "A palavra Deus para mim é nada mais que a expressão e produto da fraqueza humana, a Bíblia é uma coleção de lendas honradas, mas ainda assim primitivas, que são bastante infantis. Nenhuma Interpretação, por mais sutil que seja, pode (para mim) mudar isso. (...) Para mim, a religião judaica é, como todas as outras, uma coletânea de superstições infantis. E o povo judeu, ao qual eu pertenço e cuja mentalidade eu tenho grande ligação, não possui para mim nenhuma qualidade que outros povos não tenham. Por minha experiência, eles não são melhores que outro grupo de pessoas, apesar de protegidos das piores doenças pela falta de poder. Por isso não vejo nada que os torne "escolhidos"."
Carta ao filósofo Erich Gutkind, de 3 de Janeiro de 1954. Childish superstition: Einstein's letter makes view of religion relatively clear. The Guardian, 13 de Maio de 2008.
  • "Deus não joga dados."
Numa carta a seu amigo Max Born (4 de dezembro de 1926), como citado em Einstein and the Poet: In Search of the Cosmic Man (1983), de William Hermanns, página 58, ISBN 0828318735. Einstein disse a frase como metáfora para aludir ao fato de que achava que a Mecânica quântica não fazia muito sentido e era incompleta, apesar de acreditar que fosse correta.

Outros

editar
- The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
- Albert Einstein citado em "How to think like Einstein: simple ways to break the rules and discover your hidden genius" - página 142, Scott Thorpe - Barnes & Noble, 2000, ISBN 0760733074, 9780760733073 - 231 páginas
  • "Não se deve ir atrás de objetivos fáceis. É preciso buscar o que só pode ser alcançado por meio dos maiores esforços."
- Revista Galileu nº 161
  • "O nacionalismo é uma doença infantil: é o sarampo da humanidade."
- Nationalismus ist eine Kinderkrankheit. Die Masern der menschlichen Rasse.
- Albert Einstein, em 1921; citado em "Der Nationalstaat und seine Grenzen"; Akademische Schriftenreihe - página 2, de Michael Hofmann, Editora GRIN Verlag, 2007, ISBN 3638814297, 9783638814294, 28 páginas
  • "O mais incompreensível acerca do mundo é que ele seja compreensível."
- Albert Einstein citado em "Pérolas de um Povo: conceitos, aforismos, máximas, pensamentos, opiniões" - página 21, Egon Wolff, Frieda Wolff - Cemiterio Comunal Israelita, 1987 - 53 páginas

Disputadas

editar
  • "Existem apenas duas maneiras de viver a vida. Uma é tal que nada é um milagre. Na outra, tudo o é."
    • Variante: "Existem apenas duas maneiras de ver a vida. Uma é pensar que não existem milagres e a outra é que tudo é um milagre. Eu acredito nessa última"
-A frase é citada por Gilbert Fowler White em um artigo ao Journal of France and Germany (1942-44), em cujo excerto publicado no livro Living with Nature's Extremes: The Life of Gilbert Fowler White (2006) de Robert E. Hinshaw, pág. 62 não se deixa claro se Einstein de fato dizia aquilo na conversa como algo pessoal ou se estava repetindo uma frase. Na ausência de uma fonte primária, a citação é por cautela não atribuída ao físico. A afirmação de que ele "acredita nesta última" não possui fontes e não consta nos registros desta citação. Ademais, Albert Einstein não acreditava em milagres, como explica em uma conversa com David Reichinstein publicada no livro Einstein on Religion (1999) pág. 89, Max Jammer; 1931.

Atribuídas

editar
  • "A única coisa que interfere com meu aprendizado é a minha educação".
- The only thing that interferes with my learning is my education.
- Albert Einstein como citado in: Career Management for the Creative Person: Right-brain Techniques to Run Your Professional Life and Build Your Business, Lee T. Silber - Three Rivers Press, 1999, ISBN 0609803654, 9780609803653 - 350 páginas
- The most beautiful thing we can experience is the mysterious. It is the source of all true art and science.
- Albert Einstein citado em Arrows of Light - página 66, Boynton Merrill, Editora Harper, 1935, 111 páginas
  • "Mao não pode prevenir e preparar-se para a guerra ao mesmo tempo."
- Mao kann nicht gleichzeitig den Krieg vorbereiten und ihn verhindern.
- Westermann's - Parte 2 - Página 7, Magazinpresse, 1983
  • "A bomba atômica mudou tudo exceto a natureza do homem."
- The atomic bomb has changed everything except the nature of man
- By the bomb's early light: American thought and culture at the dawn of the atomic age - página 36, Paul S. Boyer - Pantheon, 1985, ISBN 0394528786, 9780394528786, 440 páginas
  • "A desintegração do átomo transformou tudo, exceto nossa forma de pensar; por isso, caminhamos para uma catástrofe sem paralelo."
- The unleashed power of the atom has changed everything save our modes of thinking, and thus we drift toward unparalleled catastrophe.
- maio de 1946; citado in: NYTimes, LAWRENCE M. KRAUSSJAN. 15, 2013
- Pure mathematics is, in its own way, the poetry of logical ideas.
- The American Mathematical Monthly: Devoted to the Interests of Collegiate Mathematics, Volume 79,Edições 1-5 - página 138, Mathematical Association of America, 1972
  • "A nossa principal tarefa é a de nos livrarmos dessa prisão, ampliando o nosso círculo de compaixão para que ele abranja todos os seres vivos e toda a natureza.
- Es muss unsere Aufgabe sein, uns aus diesem Gefängnis zu befreien, indem wir unseren Kreis des Mitgefühls erweitern, um alle lebenden Geschöpfe und die gesamte Natur zu umarmen.
- Coexistence:, Raphie Etgar - Museum on the Seam, 2006, 108 páginas
  • "A paz não pode ser mantida pela força. Ela só pode ser obtida pelo entendimento."
- Peace cannot be kept by force; it can only be achieved by understanding
- Total Victory - Página 184, Sir Stephen King-Hall - Harcourt, Brace, 1942, 306 páginas
  • "As equações são mais importantes para mim, porque a política é para o presente, mas uma equação é algo para a eternidade."
- Gleichungen sind wichtiger für mich, weil Politik für die Gegenwart ist, aber eine Gleichung ist etwas für die Ewigkeit.
- Aufbruch Zu Tieferem Bewusstsein - Página 196, Johann Hilble - BoD – Books on Demand, 2001, ISBN 3831120277, 9783831120277, 256 páginas
  • "Da desordem encontro a simplicidade. Da discórdia a harmonia. No centro da dificuldade repousa a oportunidade."
- Out of clutter, find simplicity. From discord, find harmony. In the middle of difficulty lies opportunity
- Cosmic Search - Volumes 1-3 - Página 2, Cosmic-Quest Incorporated, 1979
  • "Educação é aquilo que fica depois que se esquece tudo que se aprendeu na escola."
- Education is that which remains, if one has forgotten everything he learned in school.
- Proceedings of the ... Annual Convocation - Edições 65-74 - Página 47, University of the State of New York - 1930
  • A imaginação é mais importante que o conhecimento porque o conhecimento é limitado.
- Phantasie ist wichtiger als Wissen, denn Wissen ist begrenzt.
- Der Spiegel - Edições 1-5 - Página 39, Rudolf Augstein - 2005
  • "Existem apenas duas coisas infinitas - o Universo e a estupidez humana. E não tenho tanta certeza quanto ao Universo."
-Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei dem Universum bin ich mir nicht ganz sicher
- Die Philosophin - Volume 7,Edição 13 -Volume 8,Edição 16 - Página 60, Edition Diskord, 1996
  • "O que realmente me interessa é (saber) se Deus teve alguma escolha na criação do mundo."
- What really interests me is whether God had any choice in the creation of the world.
Comentário feito a Ernst Straus, um de seus assistentes
- Origin and Concept of Relativity - Volumes 15-16 de British journal for the philosophy of science- Página 364, G. H. Keswani - Alekh Prakashan, 1965
  • "O ser humano vivencia a si mesmo, os seus pensamentos como algo separado do resto do universo , numa espécie de ilusão de óptica da sua consciência.
    E essa ilusão é uma espécie de prisão que nos restringe aos nossos desejos pessoais, conceitos e ao afecto por pessoas mais próximas.
- A human being, is a part of the whole, called by us Universe, a part limited in time and space. He experiences himself, his thoughts and feelings as something separated from the rest — a kind of optical delusion of his consciousness. This delusion is a kind of prison for us, restricting us to our personal desires and to affection for a few persons nearest to us.
- janeiro de 1933; The New York Times Biographical Service - Volume 3 - Página 508, New York Times & Arno Press, 1972
  • "O tempo e o espaço são modos pelos quais pensamos e não condições nas quais vivemos."
- Time and space are modes by which we think and not conditions in which we live
- Einstein: An Intimate Study of a Great Man - Página 62, Dimitri Marianoff, ‎Palma Wayne - Doubleday, Doran and Company, Incorporated, 1944, 211 páginas
- The true sign of intelligence is not knowledge, but imagination.
- The Gramophone - Volume 83, Edições 998-1000 - Página 3, C. Mackenzie, 2005
  • "Não se preocupe muito com as suas dificuldades em Matemática, posso assegurar-lhe que as minhas são ainda maiores."
- Mach' Dir keine Sorgen über Deine Schwierigkeiten mit der Mathematik; ich kann Dir versichern, daß meine noch größer sind.
- Universitas - Volume 35, Edições 1-6 - Página 192, Wissenschaftliche Verlagsgesellschaft, 1980
  • "Não sei como será a 3a Guerra Mundial, mas posso te dizer como será a Quarta: Com paus e pedras."
- I do not know with what weapons World War III will be fought. But World War IV will be fought with sticks and stones
- Art Education Bulletin - Volumes 14-15 - Página 5, The Association, 1957
- No problem can be solved from the same consciousness that created it
- Como citado in: Listen to the Heart: The Transformational Pathway to Health ... - página 31, Geery S. Howe · Rudi Publications, 1991, ISBN 0945213034, 9780945213031 - 171 páginas
  • "Ninguém conseguirá alcançar completamente esse objectivo, mas lutar pela sua realização já é por si só parte da nossa liberação e o alicerce da nossa segurança interior."
- Nobody is able to achieve this completely but striving for such achievement is, in itself, a part of the liberation and a foundation for inner security.
- Como citado in: A Garland of Indian Thoughts - Página 6, Barnabas Tiburtius · Trafford Publishing, 2005, ISBN: 9781412052009, 1412052009
  • "Não tente se tornar um homem de sucesso, mas tente se tornar um homem de valor."
- Try not to become a man of success, but rather try to become a man of value.
- Como citado in: Your First Year of Teaching, Marion Minerva Lamb · South-western Publishing Company, 1956
  • "Quando um homem é capaz de guiar o automóvel em perfeita segurança enquanto beija uma mulher bonita, simplesmente deixa de dar ao beijo a atenção que merece."
- Any man who can drive safely while kissing a pretty girl is simply not giving the kiss the attention it deserves.
- Como citado in: Maintaining Safe Mobility in an Aging Society - Página 135, David W. Eby, ‎Lisa J. Molnar, ‎Paula S. Kartje · CRC Press, 2008, ISBN: 9781420064544, 1420064541
  • "O comportamento ético de um homem deve basear-se efetivamente na simpatia, educação e laços sociais; nenhuma base religiosa é necessária. O homem realmente ficaria em um péssimo estado se tivesse que ser contido pelo medo do castigo e esperança de recompensa após a morte. "
- "A man's ethical behavior should be based effectually on sympathy, education, and social ties; no religious basis is necessary. Man would indeeded be in a poor way if he had to be restrained by fear of punishment and hope of reward after death."
- Ideas and opinions by Albert Einstein - Página 39, 1954
  • "Uma pessoa esclarecida resolve um problema. Uma pessoa sábia o evita."
- A clever person solves a problem. A wise person avoids it.
- Como citado in: The Maine Organic Farmer & Gardener - Volumes 23-25 - Página 30, Maine Organic Farmers and Gardeners Association, 1996
  • "Uma razão pela qual a matemática desfruta de estima especial, acima de todas as outras ciências, é que suas leis são absolutamente certas e indisputáveis, enquanto as de outras ciências são, até certo ponto, passíveis de discussão e em perigo constante de serem descartadas por fatos descobertos mais recentemente."
- One reason why mathematics enjoys special esteem, above all other sciences, is that its laws are absolutely certain and indisputable, while those of other sciences are to some extent debatable and in constant danger of being overthrown by newly discovered facts.
- Como citado in: Enterprise Architecture Using the Zachman Framework - Página 171, Carol O'Rourke, ‎Neal Fishman, ‎Warren Selkow · Course Technology, 2003, ISBN: 9780619064464, 0619064463
  • "O mundo é um lugar perigoso de se viver, não por causa daqueles que fazem o mal, mas sim por causa daqueles que observam e deixam o mal acontecer."
- The world is a dangerous place, not because of those who do evil, but because of those who look on and do nothing.
- Como citado in: Domain: Naval Network and Space News and Initiatives - Página 28, Naval Network & Space Operations Command, 2003

Mal atribuídas

editar
  • "Temo o dia em que a tecnologia supere nossa interação humana."
- I fear the day that technology will surpass our human interaction.
- Would I Lie To You? = página 265, Brian D. Davis - AuthorHouse, 2013, ISBN 1481741209, 9781481741200, 272 páginas
- Einstein citado em Na flor da idade e na idade da flor: reminiscências (vernacular e comportamental--linguajar com rusticidade) - Página 9, Gênio Eurípedes - 2004, ISBN 8590280527, 9788590280521, 310 páginas
- OBS: Em alemão, sua língua mãe, trabalho = arbeit e sucesso = erfolg, portanto nem no dicionário sucesso vem antes de trabalho.
  • “Se as abelhas desaparecerem da face da terra, a humanidade terá apenas mais quatro anos de existência. sem abelhas não há polinização, não há reprodução da flora, sem flora não há animais, sem animais não haverá raça humana”
- Não há nenhuma evidência substantiva de que Einstein tenha feito uma observação desse tipo sobre as abelhas. Alice Calaprice, editora da importante coleção "The Ultimate Quotable Einstein", colocou o ditado na seção "Provavelmente não de Einstein" de sua referência[1]
  1. 2010, The Ultimate Quotable Einstein, Edited by Alice Calaprice, Section: Probably Not by Einstein, Page 479, Princeton University Press, Princeton, New Jersey.