O beijo é um ato ou efeito de pressionar os lábios sobre qualquer parte do corpo de uma pessoa, animal, ou sobre objeto querido ou com valor simbólico, podendo incluir também movimentos de sucção, geralmente a fim de para demonstrar carinho, afeto etc.

"Amor, quantos caminhos até chegar a um beijo, que solidão errante até tua companhia!" - Pablo Neruda

  • A lembrança dos teus beijos
Inda na minh'alma existe,
Como um perfume perdido,
Nas folhas dum livro triste.
- Florbela Espanca no poema "Cantigas leva-as o vento..." [1]
  • "Amor, quantos caminhos até chegar a um beijo, que solidão errante até tua companhia!"
- Amor, cuántos caminos hasta llegar a un beso, qué soledad errante hasta tu compañía!
- sonete "Mañana", em "Cien sonetos de amor" - Página 12, de Pablo Neruda - Publicado por Editorial Losada, 1960 - 124 páginas
  • "As almas se encontram nos lábios dos enamorados".
- When soul meets soul on lover's lips.
- "Prometheus Unbound. A Lyrical Drama, in for acts. - The Moon" in: "The Poetical Works of Percy Bysshe Shelley"‎ - Página 123, de Percy Bysshe Shelley, Mary Wollstonecraft Shelley - Publicado por E. Moxon, 1840 - 363 páginas
  • "Nossos espíritos se precipitaram um para o outro ao tocar dos lábios".
- our spirits rush'd together at the touching of the lips.
- Poems by Alfred Tennyson: In 2 Volumes - Volume 2 - Página 37, Alfred Tennyson - Ticknor & Comp., 1849
  • "Um homem perde o senso de orientação após quatro drinques; uma mulher após quatro beijos".
- A man loses his sense of direction after four drinks; a woman loses hers after four kisses
- Henry Mencken citado em "20,000 quips & quotes" - página 225, Evan Esar, Barnes & Noble Publishing, 1995, ISBN 1566195292, 9781566195294, 908 páginas
"As almas se encontram nos lábios dos enamorados" - Percy Bysshe Shelley
  • "Beijando-me a mão, far-me-ás sentir muito bem; mas um diamante com safira durará para sempre".
- kissing your hand may make you feel very good but a diamond and a sapphire bracelet lasts forever.
- Gentlemen Prefer Blondes: The Illuminating Diary of a Professional Lady - página 101, Por Anita Loos, Ralph Barton, Ilustrado por Ralph Barton, Publicado por Boni & Liveright, 1925, 216 páginas
  • "Sou a favor do costume de se beijar as mãos de uma mulher quando somos apresentados. Afinal, é preciso começar por algum lado".
- Je suis en faveur de la coutume qui veut qu'un homme baise la main d'une femme la première fois qu'il la voit. Il faut bien commencer par un endroit quelconque.
- Sacha Guitry citado em Jeune Afrique l'intelligent: Edições 1813-1825 - página 67, Groupe Jeune Afrique, 1995
  • "A melhor definição de amor não vale um beijo."
- Machado de Assis in: "O Espelho"; veja (wikisource)
- A man's kiss is like his signature.
- Mae West citado in: Coronet - Volume 9,Edição 1 - Página 33, David A. Smart, 1940
  • " Beijo é um carimbo que serve para mostrar que a gente gosta daquilo."
- Mania de Explicação - de Adriana Falcão, Publicado por Salamandra, ISBN 8516029441, 9788516029449
  • "O beijo é a mensagem endereçada ao segundo andar, para saber se o primeiro está livre."
- Un baiser? C'est une demande adressée au deuxième étage pour savoir si le premier est libre.
- Jean-Baptiste Alphonse Karr citado em "Jeune Afrique L'intelligent‎", Edições 2286-2295 - Página 5, Groupe Jeune Afrique - Groupe Jeune Afrique, 2004
A Wikipédia possui um artigo de ou sobre: Beijo.
Wikcionário lusófono
Wikcionário lusófono
O Wikcionário possui o verbete: beijo


O Wikimedia Commons possui multimídia sobre: Beijo.