Wikiquote:Tema em destaque/2017/Outubro
2 de outubro
editar
ERNURA (do latim tierno), tendência para os sentimentos brandos e de carinho.
Citações sobre o tema
editar- - Rien n'est petit dans l'amour. Ceux qui attendent les grandes occasions pour prouver leur tendresse ne savent pas aimer
- - Angéline de Montbrun - Página 77, de Laure Conan, Fernand Roy - Publicado por BQ, 1988, ISBN 2894060009, 9782894060001 - 164 páginas
- - Rien n'est petit dans l'amour. Ceux qui attendent les grandes occasions pour prouver leur tendresse ne savent pas aimer
- "Qualquer criança me desperta dois sentimentos: ternura pelo que ela é e respeito pelo que poderá vir a ser."
- - un enfant, il m'inspire deux sentiments : celui de la tendresse dans le présent, celui du respect pour ce qu'il peut être un jour
- - Correspondance, 1840-1895, Volume 4 - Página 342, Louis Pasteur - B. Grasset, 1946
- - un enfant, il m'inspire deux sentiments : celui de la tendresse dans le présent, celui du respect pour ce qu'il peut être un jour
- "Há que endurecer-se, mas sem jamais perder a ternura."
- - "Hay que endurecerse, pero sin perder la ternura jamás."
- - :Che Guevara, citado em "Mi amigo el Ché" - Página 11, de Ricardo Rojo - publicado por Jorge Alvarez, 1968, 2. ed. - 266 páginas
- - "Hay que endurecerse, pero sin perder la ternura jamás."
[ Continua... ]
15 de outubro
editar
IGILÂNCIA é o ato ou efeito de manter atitude de atento cuidado em torno de um ser ou objeto.
Citações sobre o tema
editar- "O preço da liberdade é a eterna vigilância."
- - The price of freedom is eternal vigilance
- - The Jefferson Bible - Página 12, Thomas Jefferson, Percival L. Everett - Akashic Books, 2004, ISBN 1888451629, 9781888451627 - 120 páginas
- - Há quem afirme que as primeiras fontes estabelecidas para observações semelhantes são de John Philpot Curran em um discurso sobre o direito de eleição (Right of Election)(1790), publicado em Speeches on the late very interesting State trials (1808) (veja)
- - The price of freedom is eternal vigilance
- "O espírito livre respirará sempre. Desde que finalmente se resolver a sacudir essa solicitude e essa vigilância maternas com as quais as mulheres o cercam. O que não pode causar uma corrente de um ar um pouco rude, que era afastada tão ansiosamente dele, o que significa uma vantagem real, uma perda, um acidente, uma doença, uma dívida, uma sedução a mais ou a menos em sua vida, comparados com a falta de liberdade do berço de ouro, dessa exibição pavão de cauda aberta e do sentimento penoso de dever ainda ser grato para ser vigiado e mimado como uma criança de peito? É por isso que o leite que a solicitude maternal das mulheres de seu meio lhe dão pode tão facilmente se transformar em fel".
- “Muitas vezes, outrora, ao pensar com terror que algum dia deixaria de amar Odette, resolvera ficar em vigilância e, logo que sentisse que o amor começava a abandoná-lo, apegar-se a ele, retê-lo bem. Mas eis que ao enfraquecimento de seu amor correspondia simultaneamente um enfraquecimento do desejo de permanecer enamorado.”
- - No caminho de Swann - página 447, Marcel Proust, tradução de Mario Quintana, Globo Livros, ISBN 8525052612, 9788525052612
[ Continua... ]