For other languages, consider using Wikiquote:Babel
Olá Thomas, bem-vindo(a) ao Wikiquote,
O Wikiquote surgiu em 2004, e desde então estabeleceram-se vários princípios definidos pela comunidade. Por favor, reserve algum tempo a explorar os tópicos seguintes antes de começar a editar no Wikiquote.
Tutorial
Aprender a editar passo-a-passo num instante
Página de testes
Para fazer experiências sem danificar o Wikiquote
Coisas a não fazer
Resumo dos erros mais comuns a evitar
Normas de conduta
Reserve algum tempo a explorar as Normas de Conduta
Livro de estilo
Definições de formatação normalmente usadas
FAQ
O que toda a gente pergunta
Políticas do Wikiquote
Regulamentos gerais a saber
Ajuda
Manual geral do Wikiquote
Página Principal.
É o cartaz de boas-vindas do wikiquote. Nele você poderá ter uma ideia geral das citações.
Esta é a sua página de discussão, na qual pode receber mensagens de outros Usuários. Para deixar uma mensagem a um Usuário deve escrever na página de discussão dele, caso contrário ele não será notificado. No fim da mensagem assine com quatro tiles: ~~~~
  • Desejo-lhe uma boa estadia no Wikiquote!

--Chico 18:41, 1 Agosto 2005 (UTC)

Hi Chico! Sorry - can't read this! :-) All I can contribute are some interwiki links. --Thomas 17:59, 6 Agosto 2005 (UTC)

Hi Thomas

editar

Thank you very much for your help with the interwikis. I ask you, if you can, to try to put at least one interwiki on articles that don't have any interwikis. Then, our (ro)bot will be able to complete with the others. Hope u can understand my poor English. Best wishes and thank you again! Sturm 17:19, 13 Agosto 2005 (UTC)

Hi Sturm! I synchronize the German wikiquote with other languages, at the moment with the Italian version. I'll parse your author list soon; I'm sure there will be a lot of not-yet-inked articles. Don't worry about your English - I don't speak Portugese and I guess you don't speak German :) --Thomas 17:30, 13 Agosto 2005 (UTC)

Thomas von Kempis - Thomás de Kempen

editar

(portuguese) Por gentileza vide resposta em: Discussão:Thomas von Kempis Desculpe-me se não consegui usar as palavras corretas; utilizei o seguinte mecanismo de tradução: www.worldlingo.com

(german) für Gentility vide Antwort in:Discussão:Thomas von Kempis Es verzeiht mir, wenn ich nicht erreichte, um die korrekten Wörter zu verwenden; Ich benutzte die folgende Einheit der Übersetzung: www.worldlingo.com

--Chico 20:57, 6 Outubro 2005 (UTC)

Hi Chico! Sorry - I guess worldlingo.com did no good job! :-) Do you speak english? --Thomas 20:41, 19 Setembro 2006 (UTC)