Diferenças entre edições de "W. C. Fields"

77 bytes removidos ,  00h38min de 29 de março de 2011
m
+ fontes - sem fontes
m (+ fontes)
m (+ fontes - sem fontes)
{{Autor
| Nome = W. C. Fields
| Foto = W C Fields06.jpg
| Wikisource =
| Wikipedia = W. C. Fields
| Wikicommons = Category:W. C. Fields
| Gutenberg =
| Cervantes =
==Atribuídas==
 
*"Leio a [[Bíblia]] em busca de brechas."
::- ''I'm looking for loopholes.
:::- ''relatado um amigo, visitando WC Fields pouco antes de sua morte, encontrando-o sentado no jardim a ler a Bíblia; conforme mencionado em "The Illustrated weekly of India": Volume 83,Edição 2 - página 60, 1962
 
*"Se você não tiver [[sucesso]] tente, tente e tente outra vez. Aí, desista. Não teria sentido ser tão tolo."
::- ''If at first you don't succeed, try, try again. Then quit. There's no use being a damn fool about it.
:::- ''citado em "Chemical and engineering news": Volume 28 - página 368, American Chemical Society - 1949
 
*"Um [[homem]] que detesta crianças[[criança]]s e cachorros[[cachorro]]s não pode ser mau de todo."
::- ''any man who hates dogs and little children can't be all bad
:::- ''citado em "Lost in the horse latitudes": Edição 1132 - página 192, Harry Allen Smith - Doubleday, Doran & company, inc., 1944 - 224 páginas
:::- ''instruções de WC Field, para sua lápide, conforme citado em "New scientist": Volume 78 - página 247, New Science Publications, 1978
 
*"Este [[mundo]] está se tornando tão perigoso que um sujeito pode se dar por [[feliz]] se sair dele vivo."
::- ''The world is a very dangerous place. You're lucky if you get out of it alive.
:::- ''citado em "Where he went: three novels" - página 46, Robert Paul Smith - Viking Press, 1958 - 338 páginas
 
*"Sou [[livre]] de qualquer [[preconceito]]. [[Odeio]] todo [[mundo]], indistintamente."
::- ''I am free of all prejudices. I hate everyone equally.
:::- ''citado em "Saturday review": Volume 50 - página 19, Bernard Augustine De Voto - Saturday Review Associates, 1967
 
 
{{sem fontes}}
 
*"Certa vez fiquei tantos minutos sem beber que me senti como se alguém tivesse pisado em minha língua com o pé sujo de barro."
 
*"Meu peixe favorito? Uma piranha na banheira de minha ex-mulher."
 
*"Não me importo de ser levado a beber. O que me preocupa é ser levado para casa."
::- ''I never worry about being driven to drink; I just worry about being driven home
:::- ''citado em "20,000 quips & quotes" - Página 438, Evan Esar - Barnes & Noble Publishing, 1995, ISBN 1566195292, 9781566195294 - 908 páginas
 
*"Os ricos[[rico]]s não passam de pobres[[pobre]]s com [[dinheiro]]."
::- ''A rich man is nothing but a poor man with money.
:::- ''citado em "The Numismatist": Volume 69 - página 883, American Numismatic Association - 1956
 
*"(Ao ser perguntado por que nunca bebia água): Peixes[[Peixe]]s fodem nela."
::- ''Don't drink the water, fish fuck in it
:::- ''citado em "The Feeding web: issues in nutritional ecology" - página 174, Joan Dye Gussow - Bull Pub. Co., 1978, ISBN 0915950146, 97809159501401978 - 457 páginas
 
*"Não há [[homem]] vivo que nunca quiz de dar um chute na bunda de um guri, pelo menos uma vez na vida."
::- ''There's not a man alive who hasn't wanted to boot a kid at least once in his life!'
:::- ''citado em "Scene, channel 2 and 17": Volumes 11-12 - página 9, Twin City Area Educational Television Corporation (Saint Paul, Minn.), KTCA-TV (Television station : Saint Paul, Minn.) - Twin City Area Educational Television Corp., 1985
 
*"Dê a seu bebê uma alimentação à base de cebola. Assim poderá achá-lo mais facilmente no escuro."
 
*"Sorria assim que acordar. Livre-se logo dessa obrigação."