Diferenças entre edições de "David Hume"

2 596 bytes adicionados ,  00h54min de 20 de março de 2010
m
+ fontes - sem fontes
m (Desfeita a edição 92518 de 189.26.119.22 (discussão | contribs))
m (+ fontes - sem fontes)
----
 
*"Nenhuma [[verdade]] me parece mais evidente que os [[animais]] serem dotados de [[pensamento]] e [[razão]] tal como os [[homens]]. Os argumentos neste caso são tão óbvios, que nunca escapam aos mais estúpidos e ignorantes".
==Atribuídas==
::- ''Next to the ridicule of denying an evident truth, is that of taking much pins to defend it; and no truth appears to me more evident, than the beasts are endow'd with thought and reason, as well as men. The arguments are in this case so obvious, that they never escape the most stupid and ignorant.
{{sem fontes}}
:::- ''A treatise of human nature: reprinted from the original ed. in 3 v‎ - Página 176, David Hume - Clarendon Press, 1949 - 709 páginas
 
*"O [[hábito]] é o grande guia da [[vida]] humana."
*"Nenhuma verdade me parece mais evidente que os animais serem dotados de pensamento e razão tal como os homens. Os argumentos neste caso são tão óbvios, que nunca escapam aos mais estúpidos e ignorantes".
::- ''Custom, then, is the great guide of human life
:::- ''Essays and treatises on several subjects, Volume 2‎ - [http://books.google.com.br/books?id=dDU1AAAAIAAJ&pg=PA44 Página 44], David Hume - Printed for Bell and Bradfute, 1825
 
*"O [[coração]] do [[homem]] existe para reconciliar as contradições mais notórias."
*"O hábito é o grande guia da vida humana."
::- ''the heart of man is made to reconcile contradictions
:::- ''Essays and treatises on several subjects, Volume 1‎ - [http://books.google.com.br/books?id=QV4VAAAAYAAJ&pg=PA64 Página 64], David Hume - Printed for Bell and Bradfute, 1825
 
*"A [[beleza]] não é uma qualidade inerente às coisas. Ela existe apenas na [[mente]] de quem as contempla."
*"As pessoas são muito mais propensas a valorizar o interesse no presente em detrimento do distante e remoto."
::- ''Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them
 
:::- ''Essays and treatises on several subjects, Volume 1‎ - [http://books.google.com.br/books?id=QV4VAAAAYAAJ&pg=PA225 Página 225], David Hume - Printed for Bell and Bradfute, 1825
*"O coração do homem existe para reconciliar as contradições mais notórias."
 
*"A beleza não é uma qualidade inerente às coisas. Ela existe apenas na mente de quem as contempla."
 
*"Mas faça com que sua ciência seja humana de tal modo que possa ter uma relação direta com a ação e a sociedade. Eu(natureza) proibo o pensamento abstruso e as pesquisas profundas; irei puni-los severamente pela melancolia que eles introduzem, pela incerteza sem fim que o envolvem e pela fria recepção que seus falsos descobrimentos encontrarão quando comunicados."
::- ''Indulge your passion for science, says she, but let your science be human, and such as may have a direct reference to action and society. Abstruse thought and profound researches I prohibit, and will severely punish, by the pensive melancholy which they introduce, by the endless uncertainty in which they involve you, and by the cold reception your pretended discoveries shall meet with, when communicated.
:::- ''Essays and treatises on several subjects‎ - [http://books.google.com.br/books?id=EHQRAAAAIAAJ&pg=PA285 Página 285], David Hume - Printed for A. Millar; and A. Kincaid and A. Donaldson, at Edinburgh, 1758 - 539 páginas
 
*"Seja um filósofo, mas, no meio de toda sua filosofia, não deixe de ser um homem."
::- ''Be a philosopher ; but, amidst all your philosophy, be still a man.
:::- ''Essays and treatises on several subjects‎ - [http://books.google.com.br/books?id=EHQRAAAAIAAJ&pg=PA285 Página 285], David Hume - Printed for A. Millar; and A. Kincaid and A. Donaldson, at Edinburgh, 1758 - 539 páginas
 
*"Se tomamos um [[livro]] sobre a [[doutrina]] divina, ou sobre [[metafísica]], devemos perguntar o seguinte: ele contém algum raciocínio abstrato sobre tamanho ou números? Não. Contém algum raciocínio sobre fatos e sobre a vida que seja baseado em experiências? Não. Atira-o, então, ao fogo, pois tudo o que ele contém não passa de fantasmagoria e ilusão."
::- ''If we take in our hand any volume; of divinity or school metaphysics, for instance ; let us ask, Does it contain any abstract reasoning concerning quantity or number ? No. Does it contain any experimental reasoning concerning matter of fact and existence ? No. Commit it then to the flames ; for it can contain nothing but sophistry and illusion
:::- ''Essays and treatises on several subjects, Volume 2‎ - [http://books.google.com.br/books?id=dDU1AAAAIAAJ&pg=PA167 Página 167], David Hume - Printed for Bell and Bradfute, 1825
 
 
*"Se tomamos um livro sobre a doutrina divina, ou sobre metafísica, devemos perguntar o seguinte: ele contém algum raciocínio abstrato sobre tamanho ou números? Não. Contém algum raciocínio sobre fatos e sobre a vida que seja baseado em experiências? Não. Atira-o, então, ao fogo, pois tudo o que ele contém não passa de fantasmagoria e ilusão."
 
{{iluminismo}}