Diferenças entre edições de "Niels Bohr"

610 bytes adicionados ,  18h30min de 10 de janeiro de 2010
m
sem resumo de edição
m (Bot: Adicionando: hu:Niels Bohr, ko:닐스 보어 Modificando: uk:Нільс Бор)
m
----
 
*"Predição é muito difícil, especialmente se for sobre o [[futuro]]."
 
*"O sentido da [[vida]] consiste em que não tem nenhum sentido dizer que a vida não tem sentido".{{carece de fontes}}
 
*"Toda sentença que eu digo deve ser entendida não como uma afirmação, mas como um pergunta."
::- ''Every sentence I utter must be understood not as an affirmation, but as a question.
:::- ''como citado em "A Dictionary of Scientific Quotations" (1991) por Alan L. Mackay, p. 35 35
 
==Disputadas==
 
*"Predição é muito difícil, especialmente se for sobre o [[futuro]]."
::- ''Prediction is very difficult, especially about the future.
:::- ''citado in "Teaching and Learning Elementary Social Studies" (1970) de Arthur K. Ellis, p. 431
:::- ''também atribuída a vários humoristas como o poeta dinamarques Piet Hein: "det er svært at spå - især om fremtiden"
:::- ''como também atribuída ao cartunista dinarmaques Storm P (Robert Storm Petersen).
 
 
[[Categoria:Pessoas]]