Julius Evola

Filósofo italiano

Julius Evola (?) é um filósofo italiano.

Julius Evola
Julius Evola
Julius Evola au début des années 1940.
Nascimento Giulio Cesare Andrea Evola
19 de maio de 1898
Roma (Reino de Itália)
Morte 11 de junho de 1974 (76 anos)
Roma
Cidadania Itália, Reino de Itália
Ocupação poeta, escritor, pintor, filósofo, montanhista
Página oficial
https://www.fondazionejuliusevola.com/

Verificadas

editar
  • "Nada agita um homem mais do que sentir a mulher absolutamente exausta debaixo de seu próprio arrebatamento hostil."
- Do livro Eros e a Metafísica do Amor: A Metafísica do Sexo"
- Ognuno ha la libertà che gli spetta, misurata dalla statura e dalla dignità della sua persona.
- Do livro Gli uomini e le rovine, Edizioni Mediterranee, (2002)
  • "Viva como se você fosse morrer logo. Pense como se você nunca fosse morrer."
- Vivi come se tu dovessi morire subito. Pensa come se tu non dovessi morire mai.
- Citado por Mario Caprara e Gianluca Semprini, Neri! La storia mai raccontata della destra radicale, eversiva e terrorista, Newton Compton editori, (2012), página 151. ISBN 8854146951.
  • "Subir em montanhas é liberação, é um despertar, um renascimento em algo transcendente, de divino."
- L’andare per i monti è liberazione, è una catarsi, uno svegliarsi, un rinascere in qualcosa di trascendente, di divino."
- Do livro Meditazioni delle Vette Edizioni Mediterranee, (2003)
  • "Nossa verdadeira pátria deve ser reconhecida na idéia. Não o ser da mesma terra ou a mesma língua, mas o ser da mesma idéia é o que hoje importa."
- "Nell'idea va riconosciuta la nostra vera patria. Non l'essere di una stessa terra o di una stessa lingua, ma l'essere della stessa idea è quel che oggi conta."
- Do livro Orientamenti, editora "La Bottega Di Eraclito", (2005), ISBN-13: 978-8884740786.
  • "Apenas uma coisa deve importar ao homem: permanecer de pé por entre as ruínas"
- "Solo una cosa deve importare all'uomo: restare in piedi tra le rovine"
- Do livro "Gli Uomini e Le Rovine"
  • "Deixemos o homem moderno com as suas 'verdades' e preocupemo-nos com apenas uma coisa: permanecer de pé por entre um mundo de ruínas"
- "Lasciamo l'uomo moderno alle sue 'verità', e preoccupiamoci solo di una cosa: restare in piedi in mezzo a un mondo di rovine"
- Do livro "Gli Uomini e Le Rovine"