Frida Kahlo

pintora mexicana (1907–1954)

Frida Kahlo (?) foi uma pintora mexicana.

Frida Kahlo
Frida Kahlo
Frida Kahlo photographiée par son père Guillermo Kahlo en 1932.
Nascimento Magdalena Frida Carmen Kahlo
6 de julho de 1907
Coyoacán (México)
Morte 13 de julho de 1954 (47 anos)
Coyoacán (México)
Sepultamento Coyoacán
Cidadania México
Progenitores
  • Guillermo Kahlo
Cônjuge Diego Rivera, Diego Rivera
Irmão(ã)(s) Cristina Kahlo
Ocupação pintora
Obras destacadas Pitaias, As duas Fridas
Movimento estético surrealismo, realismo mágico
Religião ateísmo
Causa da morte broncopneumonia, embolia pulmonar, Flebite
Assinatura

Verificadas

editar
  • "Para que preciso de pés quando tenho asas para voar?"
- What do I need you for, feet, since I have wings to fly
- "Frida Kahlo: La metamorfosis de la imagen" - página 89, Frida Kahlo, Nadia Ugalde Gómez, Juan Coronel Rivera - Editorial RM, 2006 - 161 páginas
  • "Espero que a partida seja feliz e espero nunca mais voltar."
- Espero que la salida sea gozosa y espero nunca más volver.
- Últimas palavras em seu diário (Julho 1954)
  • "Estou pintando um pouco, sinto que aprendi algo e estou menos estúpida do que antes."
- I paint little, but I feel that I'm learning something and that I'm not as stupid as before.
- The Letters of Frida Kahlo: Cartas Apasionadas - Página 111, Frida Kahlo, ‎Martha Zamora - Chronicle Books, 1995 - 159 páginas
  • "Fico feliz de estar viva, desde que possa pintar."
- citado em SCHATZ, Kate. Mulheres incríveis: artistas e atletas, piratas e punks, militantes e outras revolucionárias que moldaram a história do mundo. Bauru,SP: Altral Cultural, 2017.
  • "Pinto minha própria realidade. Só sei que pinto porque preciso, e pinto o que passa pela minha cabeça sem nenhuma outra consideração."
- Citado em IGNOTOFSKY, Rachel. As artistas: 50 mulheres que inspiraram o mundo. São Paulo: Blucher, 2021.


Atribuídas

editar
  • "Eles pensaram que eu era uma surrealista, mas eu não era. Eu nunca pintei sonhos. Eu pintei minha própria realidade."
- Citado em Time Magazine, "Mexican Autobiography" (27 de Abril de 1953)
  • "Origem das duas Fridas. Recordação. Devia ter 6 anos quando vivi intensamente a amizade imaginária com uma menina de minha idade. (...) Não me lembro de sua imagem, nem de sua cor. Porém sei que era alegre e ria muito. Sem sons. Era ágil e dançava como se não tivesse nenhum peso. Eu a seguia em todos os seus movimentos e contava para ela, enquanto ela dançava, meus problemas secretos. Quais? Não me lembro. Porém ela sabia, por minha voz, de todas as minhas coisas..."
- Imaginário - Edições 7-8 - Página 101, Núcleo de Estudo Interdisciplinar do Imaginário Ruy Coelho, Laboratório de Geografia Urbana e Planejamento, Universidade de São Paulo, 2001
  • "Meu pai foi para mim um grande exemplo de ternura, de trabalho... e acima de tudo de compreensão de todos os meus problemas."
- citado in: Frida - a biografia, página 33, Hayden Herrera - Globo Livros, 2013, ISBN 8525053538, 9788525053534, 624 páginas
  • "O México, como sempre, está desorganizado e confuso. A única coisa que lhe resta é a grande beleza da terra e dos índios. Todos os dias, a parte feia dos Estados Unidos rouba um pedaço; é uma lástima"
- México está como siempre, desorganizado y dado al diablo, sólo le queda la inmensa belleza de la tierra y de los indios. Cada día, lo feo de Estados Unidos le roba un pedazo, es una tristeza
- carta a Leo Eloesser, junho de 1931
- Frida Kahlo: 1907-2007 - Página 128, Frida Kahlo, ‎Carlos Fuentes, ‎Roxana Velásquez Martínez del Campo - Instituto Nacional de Bellas Artes, 2007 - 399 páginas
  • "A sensação que meu corpo carrega nele todas as feridas do mundo nunca mais me abandonou."
- The feeling that my body carries within it all the world's wounds never, ever left me again.
- Frida Kahlo: An Illustrated Life - Página 63, María Hesse - University of Texas Press, 2018, ISBN 1477317309, 9781477317303, 152 páginas
  • "Eu me pinto porque estou muitas vezes sozinha e porque sou o tema que conheço melhor."
- como citado in: Bravo - Edições 67-69, Instituto Takano de Projetos, D'Avila Comunicações Ltda., 2003
  • "Algum tempo atrás, talvez uns dias, eu era uma moça caminhando por um mundo de cores, com formas claras e tangíveis. Tudo era misterioso e havia algo oculto; adivinhar-lhe a natureza era um jogo para mim. Se você soubesse como é terrível obter o conhecimento de repente - como um relâmpago iluminado a Terra! Agora, vivo num planeta dolorido, transparente como gelo. É como se houvesse aprendido tudo de uma vez, numa questão de segundos."
- A short while ago, maybe a few days ago, I was a girl walking in a world of colors, of clear and tangible shapes. Everything was mysterious and something was hiding; guessing its nature was a game for me. If you knew how terrible it is to attain knowledge all of a sudden—like lightning elucidating the earth! Now I live on a painful planet, transparent as ice. It’s as if I had learned everything at the same time, in a matter of seconds
- Beauty is Convulsive: The Passion of Frida Kahlo - Página 12, Professor Carole Maso - Hol Art Books, 2011, ISBN 1936102226, 9781936102228