Casamento: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
mSem resumo de edição
m fonte
Linha 3:
 
*"A melhor parte da vida de casado são as brigas. O resto é meramente regular".
::- ''the best of married life is the fights. The rest is merely so-so.''
:[[Thornton Wilder]]
:::- ''The matchmaker: a farce in four acts‎ - Página 37, de [[Thornton Wilder]], F. Y. Thompson - publicado por S. French, 1958, ISBN 0573612226, 9780573612220 - 120 páginas''
 
*"A monogamia é como estar obrigado a comer batatas fritas todos os dias."
Linha 12 ⟶ 13:
 
*"Ainda não se descobriu a bússola para navegar no alto mar do casamento."
::- '' in den heiligen Ehestand trete, dass auch er sich hinauswage auf jenes hohe Meer, für welches noch kein Kompass erfunden worden''
:[[Heinrich Heine]]
:::- ''Sämmtliche Werke - vol. 11, [http://books.google.com.br/books?pg=PA411 página 411], de [[Heinrich Heine]], publicado por Hoffmann und Campe, 1868''
 
*"Apaixonados somos poetas, casados somos filósofos."
Linha 158 ⟶ 160:
 
*"Casamento é uma propina para fazer com que a empregada pense que é uma dona de casa.
:: ''Marriage is a bribe to make a housekeeper think she's a householder.''
:[[Thornton Wilder]]
:::- ''The matchmaker: a farce in four acts‎ - Página 19, de [[Thornton Wilder]], F. Y. Thompson - publicado por S. French, 1958, ISBN 0573612226, 9780573612220 - 120 páginas''
 
*"Meu conselho é que se case; se você arrumar uma boa esposa, será feliz; se arrumar uma esposa ruim, se tornará um filósofo.