Diferenças entre edições de "André Malraux"

230 bytes adicionados ,  18h22min de 13 de fevereiro de 2009
m
sem resumo de edição
m
m
 
* "A [[cultura]] é o que satisfaz o [[homem]] quando ele se perguntas o que ele faz na [[terra]]".
::- ''La culture, c'est ce qui répond à l'homme quand il se demande ce qu'il fait sur la terre.''
:::- ''Fonte: La politique, la culture : discours, articles, entretiens (1925-1975), André Malraux, Janine Mossuz-Lavau, éd. Gallimard, coll. Folio/Essais, 1996, p. 323''
 
* "Se um homem não está disposto a arriscar a sua vida, onde está sua dignidade?"
::- ''La condição humaine (1933)''
 
*"Vi as [[democracia]]s intervirem contra quase tudo, salvo contra os [[fascismo]]s."
::- ''La tragédie de la mort est en ceci qu'elle transforme la vie en destin''
:::- ''Romans: Les conquérants. La condition humaine. L'espoir‎ - Página 646, de André Malraux - Publicado por Gallimard, 1952 - 858 páginas''
 
* "A Gioconda sorri porque todos os que lhe puseram bigodes estão mortos".
::- ''La Joconde sourit parce que tous ceux qui lui ont dessiné des moustaches sont morts.''
:::- ''André Malraux, in "La Tête d’obsidienne"''
 
 
[[Categoria:Pessoas]]