Nicolas Boileau: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m fontes |
m fontes |
||
Linha 15:
----
*"Faça [[amizade]]s com quem estiver pronto a censurá-lo."▼
*"Não há [[serpente]] ou [[monstro]] odioso / Que, pela [[arte]] imitado, não possa agradar aos [[olho]]s."▼
::- ''Faites-vous des amis prompts à vous censurer ''
::- ''Il n’est point de serpent, ni de monstre odieux, Qui, par l’art imité, ne puisse plaire aux yeux''▼
:::- ''- "L'Art Poétique - Chant
:::- ''tradução de [http://www.caras.com.br/ Revista Caras], 16 de agosto de 2006''▼
*"Um [[soneto]] sem defeito vale por si só um longo [[poema]]."
::- ''Un sonnet sans défaut vaut seul un long poëme''
:::- ''"L'Art Poétique - Chant II" in: "Oeuvres de Boileau-Despréaux" - Tome Deuxième [http://books.google.com.br/books?id=N3YtAAAAMAAJ&pg=PA201 Página 201], de Nicolas Boileau Despréaux, Pierre Tiffon de Saint-Surin - Publicado por J. J. Blaise, 1821''
▲*"Não há [[serpente]] ou [[monstro]] odioso / Que, pela [[arte]] imitado, não possa agradar aos [[olho]]s."
▲::- ''Il n’est point de serpent, ni de monstre odieux, Qui, par l’art imité, ne puisse plaire aux yeux''
:::- ''"L'Art Poétique - Chant III" in: "Oeuvres de Boileau-Despréaux" - Tome Deuxième [http://books.google.com.br/books?id=N3YtAAAAMAAJ&pg=PA218 Página 218], de Nicolas Boileau Despréaux, Pierre Tiffon de Saint-Surin - Publicado por J. J. Blaise, 1821''
▲:::- ''tradução de [http://www.caras.com.br/ Revista Caras], 16 de agosto de 2006''
*"Nada é belo senão o verdadeiro: só o verdadeiro é amável."
::- ''Rien n'est beau que le vrai : le vrai seul est aimable''
:::- ''"Épitre IX - à M. le marquis de Seignelay, secrétaire d'état." in:
*"O [[verdade]]iro pode por vezes não ser verosímil."▼
::- ''le vrai peut quelquefois n’être pas vraisemblable''
:::- ''"Épitre X" - [http://books.google.com.br/books?id=qfsZAAAAYAAJ&pg=PA130 Página 130]; e "L'Art Poétique - Chant III" - [http://books.google.com.br/books?id=qfsZAAAAYAAJ&pg=PA223 Página 223] in: "Oeuvres de Boileau-Despréaux" - Tome Deuxième , de Nicolas Boileau Despréaux - Publicado por J. J. Blaise, 1821''
▲*"Faça [[amizade]]s com quem estiver pronto a censurá-lo."
▲*"O [[verdade]]iro pode por vezes não ser verosímil."
[[Categoria:Pessoas]]
|