Diferenças entre edições de "Thomas Fuller"

1 465 bytes adicionados ,  21h14min de 31 de dezembro de 2008
m
fontes
m (fontes)
m (fontes)
==Adágios e provérbios==
 
*"Enquanto o poço não seca, não sabemos dar valor à [[água]]."
::- ''We never know. the worth. of water till. the well is dry''
:::- ''Gnomologia: Adagies and Proverbs; Wise Sentences and Witty Sayings, Ancient and Modern, Foreign and British‎ - item 5451 [http://books.google.com.br/books?id=3y8JAAAAQAAJ&pg=PA237 Página 237], de Thomas Fuller, Pre-1801 Imprint Collection (Library of Congress) - Publicado por Printed for B. Barker, 1732 - 297 páginas''
*"Esquecemo-nos todos de muito mais do que nos lembramos."
::- ''All of us forget more than we remember''
:::- ''Gnomologia: Adagies and Proverbs; Wise Sentences and Witty Sayings, Ancient and Modern, Foreign and British‎ - item 3966 [http://books.google.com.br/books?id=3y8JAAAAQAAJ&pg=PP7 Página 7iii], de Thomas Fuller, Pre-1801 Imprint Collection (Library of Congress) - Publicado por Printed for B. Barker, 1732 - 297 páginas''
 
*"[[Paciência]] abusada vira [[fúria]]."
==Atribuídas==
::- ''AbusedPatience patienceprovok'd turns to furyFury''
{{sem fontes}}
:::- ''Gnomologia: Adagies and Proverbs; Wise Sentences and Witty Sayings, Ancient and Modern, Foreign and British‎ - item 3859 [http://books.google.com.br/books?id=3y8JAAAAQAAJ&pg=PP164 Página 164], de Thomas Fuller, Pre-1801 Imprint Collection (Library of Congress) - Publicado por Printed for B. Barker, 1732 - 297 páginas''
 
*"As mentiras[[mentira]]s têm pernas[[perna]]s curtas, mas o [[escândalo]] tem asas[[asa]]s."
*"Paciência abusada vira fúria."
::- ''A lieLye has no legLeg, but a scandalScandal has wingsWings.''
::- ''Abused patience turns to fury''
:::- ''Gnomologia: Adagies and Proverbs; Wise Sentences and Witty Sayings, Ancient and Modern, Foreign and British‎ - item 263 [http://books.google.com.br/books?id=3y8JAAAAQAAJ&pg=PP7#PPA10,M1 página 10], de Thomas Fuller, Pre-1801 Imprint Collection (Library of Congress) - Publicado por Printed for B. Barker, 1732 - 297 páginas''
 
*"O [[hoje]] é [[aluno]] do [[ontem]]."
::- ''To-day is yesterday's pupil''
:::- ''Gnomologia: Adagies and Proverbs; Wise Sentences and Witty Sayings, Ancient and Modern, Foreign and British‎ - item 5153 [http://books.google.com.br/books?id=3y8JAAAAQAAJ&pg=PP225 página 225], de Thomas Fuller, Pre-1801 Imprint Collection (Library of Congress) - Publicado por Printed for B. Barker, 1732 - 297 páginas''
 
*"Um alqueire de [[trigo]] é constituído de muitos grãos."
*"Amigo é quem te socorre, não quem tem pena de ti."
::- ''A whole Bufhel of Wheat is made up of fingle Grains''
:::- ''Gnomologia: Adagies and Proverbs; Wise Sentences and Witty Sayings, Ancient and Modern, Foreign and British‎ - item 456 [http://books.google.com.br/books?id=3y8JAAAAQAAJ&pg=PP17 página 17], de Thomas Fuller, Pre-1801 Imprint Collection (Library of Congress) - Publicado por Printed for B. Barker, 1732 - 297 páginas''
 
==Atribuídas==
*"As mentiras têm pernas curtas, mas o escândalo tem asas."
{{sem fontes}}
::- ''A lie has no leg, but a scandal has wings''
 
*"Amigo é quem te socorre, não quem tem pena de ti."
*"Um alqueire de trigo é constituído de muitos grãos."
 
*"Galinhas alimentadas só com agradecimentos deixam de pôr ovos."