Diferenças entre edições de "Salman Rushdie"

1 081 bytes adicionados ,  21h55min de 11 de julho de 2005
sem resumo de edição
m (wk)
:- ''Salman Rushdie, escritor condenado à morte em 1989 pelos líderes do Irã por causa de seu livro Versos Satânicos, em artigo no The New York Times''
 
*"Receio dizer que não gosto do trabalho de Paulo Coelho. Também não gosto de 'O Código Da Vinci', mas parece que o livro vende muito bem. Ou tenho mau gosto ou as outras pessoas têm. Há livros facilmente consumíveis e que dão um conforto simples às pessoas. Não é o meu negócio".
[[categoria:pessoas]] [[Categoria:Escritores]]
:- ''Salman Rushidie, na feira de livros de Parati, em 11 de julho de 2005, de acordo com o site do jornal Folha de São Paulo''.
[[categoria:indianos]]
 
Rushdie contou que descobriu a literatura latino-americana há muitos anos. Primeiro a de língua espanhola, com Jorge Luis Borges, Mario Vargas Llosa, Carlos Fuentes. Depois, a de língua portuguesa. "Memórias Póstumas de Brás Cubas", "Quincas Borba" e "Dom Casmurro" o deixaram encantado por Machado de Assis.
 
* "Não parecem livros escritos há cem anos. A impressão é que foram escritos anteontem"
:- ''Salman Rushidie, a respeito de espanhóis como Jorge Luis Borges, Mario Vargas Llosa, Carlos Fuentes, bem como os de língua portuguesa, citando os romances machadianos "Memórias Póstumas de Brás Cubas", "Quincas Borba" e "Dom Casmurro"''.
 
[[Categoria:Pessoas]]
[[categoria:pessoas]] [[Categoria:Escritores]]
[[Categoria:Indianos]]
Utilizador anónimo