Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 69:
 
Criei ôntem uma nova página na '''Wikiquote''' sobre '''Antero de Quental'''. Para começar, citei uma obra deste grande autor português por ter sido traduzida em francês (''Tendances Générales de la Philosophie dans la seconde moitié du XIXème siècle'').E citei as '''fontes'''. Hoje, eu estava pensando em escrever uma'' citação francesa'' do livro mencionado, e sua respectiva tradução portuguesa, ampliando o trabalho começado. Ora, você '''apagou''' tudo e colocou no lugar, uma linda frase atribuida a Antero de Quental, mas sem citar a '''fonte'''.Não entendi porque você apagou o que escrevi, mas penso que há lugar para ''manter a minha contribuição e a sua''. No meu entender,é possivel e importante fazer citações de obras de autores traduzidas em outras línguas. Estou pensando em editar novamente o que você apagou e inserir a citação Que acha ? [[Usuário:Eliezer de Hollanda Cordeiro|Eliezer]]<sup>[[Usuário Discussão:Eliezer de Hollanda Cordeiro|msg]]</sup> 10h5min de 20 de agosto de 2008 (UTC)
::Caro '''Javuh''',
 
::Tudo entrou em ordem.Vou inserir a citação francesa e sua tradução.Espero que possamos colaborar juntos neste projeto e em outros futuros. Abraços: [[Usuário:Eliezer de Hollanda Cordeiro|Eliezer]]<sup>[[Usuário Discussão:Eliezer de Hollanda Cordeiro|msg]]</sup> 13h35min de 20 de agosto de 2008 (UTC)