Diferenças entre edições de "Provérbios alemães"

4 bytes adicionados ,  11h15min de 5 de agosto de 2008
sem resumo de edição
:- ''Was macht das Laufen auf der Straße, wenn wir falsch gemacht?
 
* "Faça como o relógio de sol, mostre apenas as horas boas."
:- ''Mach es wie die Sonnenuhr, zeig an die heit'ren Stunden nur.''
 
:- ''Eifersucht ist eine Leidenschaft, die mit Eifer sucht, was Leiden schafft.''
 
* "Não pinte o diabo na parede."
:- ''Male nicht den Teufel an die Wand.''
 
* "No paraíso não há cerveja, por isso a bebemos aqui mesmo."
:- ''Im Himmel gibt's kein Bier, d'rum trinken wir es hier.''
 
* "Simplicidade é o melhor."
:- ''Weniger ist mehr.''
 
Utilizador anónimo