El Chavo del Ocho: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 78:
*Se eu fosse o Professor Girafalles, sabem o que eu diria? Que vocês se colocaram entre a mulher que eu amo e eu. Sim, ela também me ama, porque temos um compromisso de ternura. E tenho certeza do amor dela, e ela do meu. E vocês o que fazem? Querem separar dois corações que batem ao mesmo tempo quando estão juntos? Assim, olha! Ah, mas o que vocês não sabem que para o amor não há barreiras... Todas se rompem! E vocês o que fazem? O quê? Vocês vão agora querer impedir que duas almas gêmeas que tanto se desejam fiquem juntas? Está certo. Eu vou ser o mensageiro do amor, sem me importar com as pancadas que eu vou receber. Porque ninguém, absolutamente ninguém vai impedir a luta, a luta que eu vou travar, com o objetivo de unir essas duas almas! E é por isso que o coração, que o coração bate forte! Tenho dito! Nada vai me deter! Nada!
*Higiênicos churros de Dona Florinda... Ai que droga! Velha ridícula!
*Vocês são moles com M de muito e medrosos com M de máximo. E além de moles com M de muito e medrosos com M de máximo, vocês são metidos com M de mal criados e medíocres com M de pátio da vila! "Mas pátio da vila não tem ...M!" É dos muros emde voltamaçaneta.
*Não há luta pior do que aquela que se enfrenta.
*Isso é a primeira coisa que se deve ensinar na escola: A prenunciação.
Linha 90:
*O quê? Na escola nunca te ensinaram botânica? Bogotá é um país!
*A virtude de bem viver está nos princípios morais, minha filha.
*Isto aqui é gesso, gesso, J-E-S-O, "jesogesso" (...) Está faltando o acento, mas o que esse burro vai saber?
==Dona Clotilde==
*Bruxa do 71?!
*Gosta das gordinhas da vila?
*Pátio não começa com M!
*Oh,seu Madruga!
 
==Quico==