Diferenças entre edições de "John Lennon"

3 109 bytes adicionados ,  13h34min de 19 de setembro de 2007
sem resumo de edição
m (Bot: Modificando: ru:Джон Леннон)
----
 
* "O Cristianismo vai desaparecer. Vai diminuir e encolher. (...) '''Nós [Beatles] somos mais populares do que Jesus neste momento.''' Não sei qual vai desaparecer primeiro - o rock and roll or o Cristianismo. Cristo não era mau, mas os seus discípulos eram obtusos e vulgares. É a distorção deles que estraga [o Cristianismo] para mim." - Entrevista ao jornal ''Evening Standard'' a 4 de Março de 1966. Esta frase foi tirada do contexto e muitas vezes mal citada como "'''os Beatles são maiores do que Jesus'''".
 
* "'''Se tivesse dito que a televisão era mais popular do que Jesus, ninguém teria ligado'''.(...) Não sou anti-Deus, anti-Cristo ou anti-religião. (...) Não estou a dizer que sejamos melhores ou maiores, ou a comparar-nos a Jesus Cristo como pessoa ou Deus ou seja o que for. Disse o que disse e estava errado - ou fui interpretado erradamente."
*"As drogas me deram asas para voar, depois me tiraram o céu..."
 
* "Antes de [[Elvis]], não navia nada."
*"Vida é o que acontece enquanto estamos ocupados fazendo outros planos."
 
* "Metade de mim pensa que sou um falhado, a outra metade pensa que sou Deus Todo-Poderoso."
*"Eles mantêm você drogado com religião, sexo e TV e você se acha tão astuto, sem classe social e livre."
 
* "Se toda a gente exigisse paz em vez de outro televisor, haveria paz."
*"Não me importa onde estarão os monges e onde estarão as auto-estradas. Para mim o importante é fazer o amor, e não a guerra, em todos os lugares do mundo."
 
* "As pessoas falam disso [o fim dos Beatles] como se fosse o Fim do Mundo. É apenas uma banda de rock que se separou, não é nada de importante."
*"Você pode dizer que sou um sonhador/mas não sou o único/espero que um dia você se junte a nós/e o mundo será como um só."
 
* "Ainda acredito que só precisas de amor [''all you need is love'']"
 
* "Se tentassem dar outro nome ao rock and roll, podiam chamar-lhe 'Chuck Berry'".
 
* "O amor significa pedir desculpa de quinze em quinze minutos."
 
* "A realidade deixa muito à imaginação."
 
* "Quando tinha 12 anos, pensava que era um génio e que ninguém tinha reparado. Se os génios existirem, eu sou um, e se não existirem, não quero saber."
 
* "O amor é como uma planta. Não podes simplesmente pô-lo num vaso e esperar que cresça. Tens de cuidar dele e de o regar."
 
*"Vendi a minha alma ao Diabo"
 
*"As drogas me deram asas para voar, depois me tiraram o céu..."
 
*"Não me importa onde estarão os monges e onde estarão as auto-estradas. Para mim o importante é fazer o amor, e não a guerra, em todos os lugares do mundo."
 
*"A ignorância é uma espécie de bênção. Se você não sabe, não existe dor. Provavelmente exista, mas é a maneira como eu expresso a coisa."
*"As pessoas estão sempre vendo pequenos fragmentos, mas eu tenho e vejo o todo... Não só na minha própria vida, mas o universo todo, o jogo todo."
 
*"Deus é o conceito pelo qual medimos nossa dor."
 
*"Às vezes, a gente pondera, quer dizer, pondera mesmo. Eu sei que fazemos nossa própria realidade, e que sempre temos uma escolha, mas quanto disso é predeterminado? Será que existe sempre uma bifurcação na estrada, com dois caminhos igualmente predeterminados? Poderia haver centenas de caminhos em que se pudesse escolher esta ou aquela direção; existe a escolha, às vezes é muito estranho..."
*"Por trás de toda grande mulher existe sempre um grande babaca!!" (ao se separar de Yoko Ono).
 
*" Vivemos num mundo onde temos que nos esconder para fazer amor, enquanto a violência é praticada em plena luz do dia."
*"O sonho acabou"
:- ''Sobre o fim da maior banda de rock de todos os tempos "[[The Beatles]]"''
 
 
==VerificadasLetras==
===The Beatles===
:''I am the Walrus!''
:[Eu sou a Morsa!]
:-"'''I Am the Walrus'''"
 
*" Vivemos num mundo onde temos que nos esconder para fazer amor, enquanto a violência é praticada em plena luz do dia."
 
:''You say you want a revolution''
*"O [[w:Cristianismo|Cristianismo]] cederá. Ele diminuirá e desaparecerá. Eu não preciso discutir sobre isso; estou certo e mostrarei-me correto. Atualmente somos mais populares que [[w:Jesus|Jesus]]; não sei qual sucumbirá primeiro - o [[w:rock and roll|rock and roll]] ou a cristandade. Jesus estava correto, mas seus discípulos eram grosseiros e ordinários. A distorção deles é o que o leva às ruínas para mim."
:''Well you know, we all want to change the world''
:* ''Christianity will go. It will vanish and shrink. I needn't argue with that; I'm right and I will be proved right. We're more popular than Jesus now; I don't know which will go first - rock and roll or Christianity. Jesus was all right, but his disciples were thick and ordinary. It's them twisting it that ruins it for me.''
:[Dizes que queres uma revoulção / Bem, sabes, todos queremos mudar o mundo]
:: Esta citação foi publicada no jornal britânico ''England's Evening Standart em 4 de março de 1966 como parte de uma entrevista ao escritor Maureen Cleave.
:- "'''Revolution'''"
 
:''All you need is love''
:[Só precisas de amor]
:- "'''All You Need is Love'''"
 
:''Well here's another clue for you all''
:''The walrus was Paul.''
:(Bem, aqui está outra pista para todos / A morsa era o Paul)
:- "'''Glass Onion'''"
 
:''Half of what I say is meaningless''
:''But I say it just to reach you, Julia''
:[Metade do que digo não tem significado / Mas digo-o só para te alcançar, Julia]
:(...)
:''When I cannot sing my heart, I can only speak my mind''
:[Quando não consigo cantar o meu coração, só consigo dizer o que penso]
:- "'''Julia'''"
:''Christ, you know it ain't easy''
:''You know how hard it can be.''
:''The way things are going,''
:''they're going to crucify me.''
:[Cristo, sabes que não é fácil / Sabes como pode ser difícil / Da forma como as coisas estão / vão-me crucificar]
:"'''The Ballad of John and Yoko'''" (1969)
 
 
===John Lennon===
:''Mother, you had me, but I never had you. ''
:''I wanted you, but you didn't want me''
:[Mãe, tu tiveste-me, mas eu nunca te tive / Eu queria-te, mas tu nunca me quiseste.]
:- "'''Mother'''"
 
 
:''They hate you if you're clever, and they despise a fool.''
:[Odeiam-te se fores esperto, e desprezam um tolo.]
:(...)
:''When they've tortured and scared you for twenty odd years''
:''Then they expect you to pick a career''
:''When you can't really function you're so full of fear''
:''A working class hero is something to be''
:[Quando te assustaram e torturaram durante 20 estranhos anos / Então esperam que escolhas uma carreira / Quando não consegues mesmo funcionar, estás tão cheio de medo / Há que ser um herói da classe operária]
:(...)
:''If you want to be a hero well just follow me''
:[Se quiseres ser um herói, basta seguires-me]
:- "'''Working Class Hero'''"
 
 
:''God is a concept by which we measure our pain.''
:[Deus é um conceito pelo qual medimos a nossa dor]
:(...)
:''I don't believe in Elvis''
:''I don't believe in Zimmerman''
:''I don't believe in Beatles.''
:''I just believe in me''
:''Yoko and me''
:''And that's reality.''
:[ Não acredito em Elvis / Não acredito em Zimmerman (=Bob Dylan) / Não acredito em Beatles / Só acredito em mim / Yoko e eu / E isso é a realidade]
:(...)
:''I was the Walrus, but now I'm John''
:''And so dear friends, you'll just have to carry on''
:''The dream is over.''
:[Eu era a Morsa, mas agora sou o John / E por isso, caros amigos, têm de seguir em frente / O sonho (= Os Beatles) acabou]
:- "'''God'''"
:''Imagine there's no heaven,''
:''It's easy if you try,''
:''No hell below us,''
:''Above us only sky,''
:''Imagine all the people''
:''living for today... ''
:''Imagine there's no countries,''
:''It isnt hard to do,''
:''Nothing to kill or die for,''
:''No religion too,''
:''Imagine all the people''
:''living life in peace... ''
:''You may say I'm a dreamer,''
:''but I'm not the only one''
:''I hope some day you'll join us''
:''And the world will be as one.''
:[Imagina que não existe Céu / É fácil se tentares / Nenhum Inferno por baixo de nós / Acima de nós apenas céu / Imagina todas as pessoas / Vivendo para hoje... / Imagina que não existem países / Não é difícil de fazer / Nada por que matar ou morrer / Nem religião / Imagina todas as pessoas / Vivendo a vida em paz / POdes dizer que sou um sonhador / Mas não sou o único / Espero que um dia te juntes a nós / E o mundo será como um só]
:- "'''Imagine'''"
 
:''How can I give love when I don't know what it is I'm giving?''
:[Como posso dar amor se não sei o que estou a dar?]
:"'''How'''?"
 
:''Life is what happens to you while you're busy making other plans.''
*"Eu suponho que se eu tivesse dito que a televisão é mais popular que Jesus, teria ficado por isso mesmo. Eu sinto que eu tenha aberto minha boca. Não sou antideus, anticristo ou antirreligião. Não estava atacando-a ou rebaixando-a. Estava apenas comentando o que era um fato e ele é mais verdadeiro na Inglaterra do que aqui. Não estou dizendo que somos melhores ou maiores, ou nos comparando com Jesus Cristo como pessoa ou como Deus enquanto coisa, ou seja lá o que seja. Eu só disse o que disse e estava errado. Ou foi tomado de forma errada. E agora, tudo isso."
:[A vida é o que te acontece quando estás ocupado a fazer outros planos.]
:* ''I suppose if I had said television was more popular than Jesus, I would have gotten away with it. I'm sorry I opened my mouth. I'm not anti-God, anti-Christ, or anti-religion. I wasn't knocking it or putting it down. I was just saying it as a fact and it's true more for England than here. I'm not saying that we're better or greater, or comparing us with Jesus Christ as a person or God as a thing or whatever it is. I just said what I said and it was wrong. Or it was taken wrong. And now it's all this.''
:- "'''Beautiful Boy (Darling Boy)'''"
::Conferência de imprensa em Chicago, onde Lennon pediu desculpas pela citação, as quais foram aceitas pelo Vaticano. (11 de agosto de 1966).
 
*"Eu realmente pensava que o amor nos salvaria a todos."
:* "I really thought that love would save us all."
 
==Sobre==
Utilizador anónimo