Provérbios egípcios: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Dinybot (discussão | contribs)
Sem resumo de edição
Linha 85:
''Meaning:'' People don’t have boundaries anymore.(As pessoas não tem mais fronteiras)
 
(actually there's a story behind this proverb; it's a very old one from the Ottoman era, when Cairo had a lot of turkish baths - especially in the local areas. There was once a very big fire in one of the famous turkish baths during the women's time of the day; the women who ran out without clothes survived, but those too ashamed to run away naked .. died in there)--[[User:Esseily|Esseily]] 10:05, 3 Mar 2005 (UTC) (Na verdade, existe uma história por trás desse provérbio; é um provérbio muito velho da Era Ottoman, quando o Cairo estava lotado de banhos turcos - especialmente nas áreas centrais. Uma vez tiveram umaum grande batalhaincêndio em um desses famosos banhos turcos durante o horário feminino; as mulheres que correram sem roupa sobreviveram, mas as que tinham vergonha de correrem nuas... morreram lá.)