Provérbios russos: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 722:
* Яйца курицу не учат
** Transliteration: Yaytsa kuritsu ne uchat
** Literally: EggsOs cannotovos teachnão apodem henensinar uma galinha.
** Moral: DoNão not giveconselho advicea toalguém someonemais moreexperiente experienceddo thanque youvocê, "Don'tnão teachensina yoursua grandmotheravó toa suckquebrar eggsovos"
 
[[Categoria:Provérbios]]