Evangelho segundo João: diferenças entre revisões

Eu estou colocando os versículos de 20 a 24 de João 21, no final da série "Jesus".
Sem resumo de edição
(Eu estou colocando os versículos de 20 a 24 de João 21, no final da série "Jesus".)
| Wikisource = Tradução Brasileira da Bíblia/João
| Wikipedia = Evangelho segundo João
| Wikicommons = Gospel of John
| Gutenberg = João
| Cervantes =
* "Jesus aproximou-se, tomou o pão e lhos deu, e do mesmo modo o peixe. Era esta já a terceira vez que Jesus se manifestava aos seus discípulos, depois de ter ressuscitado. Tendo eles comido, Jesus perguntou a Simão Pedro: «Simão, filho de João, amas-me mais do que estes?» Respondeu ele: «Sim, Senhor, tu sabes que te amo». Disse-lhe Jesus: «Apascenta os meus cordeiros». Perguntou-lhe outra vez: «Simão, filho de João, amas-me?» Respondeu-lhe: «Sim, Senhor, tu sabes que te amo». Disse-lhe Jesus: «Apascenta os meus cordeiros». Perguntou-lhe pela terceira vez: «Simão, filho de João, amas-me?» Pedro entristeceu-se porque lhe perguntou pela terceira vez: «Amas-me?» –, e respondeu-lhe: «Senhor, sabes tudo, tu sabes que te amo». Disse-lhe Jesus: «Apascenta as minhas ovelhas»".
:- ''João 21:13-17''
 
* "E Pedro, voltando-se, viu que o seguia aquele discípulo a quem Jesus amava, e que na ceia se recostara também sobre o seu peito, e que dissera: Senhor,
quem é que te há de trair? Vendo Pedro a este, disse a Jesus: Senhor, e deste que será? Disse-lhe Jesus: Se eu quero que ele fique até que eu venha, que te importa a ti? Segue-me tu. Divulgou-se, pois, entre os irmãos este dito, que aquele discípulo não havia de morrer. Jesus, porém, não lhe disse que não morreria, mas: Se eu quero que ele fique até que eu venha, que te importa a ti? Este é o discípulo que testifica destas coisas e as escreveu; e sabemos que o seu testemunho é verdadeiro".
:- ''João 21:20-24''
 
* "Jesus fez ainda muitas outras coisas. Se fossem escritas uma por uma, penso que nem o mundo inteiro poderia conter os livros que se deveriam escrever".
1 110

edições