Zeev Sternhell: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Leonardo Coelho (discussão | contribs)
Sem resumo de edição
Leonardo Coelho (discussão | contribs)
Sem resumo de edição
Linha 36:
* Foram os sindicalistas revolucionários, aqueles dissidentes e inconformados da Esquerda, que, por conta da crítica que tinham ao determinismo marxista, criaram os primeiros elementos da síntese fascista na primeira década do nosso século.
:* ''It was the revolutionary syndicalists, those dissidents and nonconformists of the Left, who by means of their criticism of Marxist determinism created the first elements of the Fascist synthesis in the first decade of our century''. — p. 8
 
* É por isso que muitos sorelianos, como muitas pessoas na esquerda, antes e depois da guerra, caíram no fascismo. Quando esses esquerdistas, de todas as formas e cores, chegaram à conclusão de que a classe trabalhadora havia, definitivamente, batido em retirada, eles não a acompanharam nessa atitude. Seu socialismo permaneceu revolucionário enquanto o do proletariado deixou de sê-lo. Tendo que escolher entre o proletariado e a revolução, eles escolheram a revolução; tendo que escolher entre um socialismo proletário, mas moderado, e um socialismo não-proletário, mas revolucionário e nacional, eles optaram pela revolução não-proletária, a revolução nacional.
:* ''That is why so many Sorelians, like many people on the Left both before and after the war, slid into fascism. When these leftists of all shapes and colors came to the conclusion that the working class had definitely beaten a retreat, they did not follow it into this attitude. Their socialism remained revolutionary when that of the proletariat had ceased to be so. Having to choose between the proletariat and revolution, they chose revolution; having to choose between a proletarian but moderate socialism and a nonproletarian but revolutionary and national socialism, they opted for the nonproletarian revolution, the national revolution''. — p. 27
 
* Assim, era bastante natural que surgisse uma síntese entre esse novo socialismo [fascismo], que descobriu a nação como um agente revolucionário, e o movimento nacionalista, que também se rebelou contra o velho mundo dos conservadores, contra os aristocratas e a burguesia, e contra as injustiças sociais e que acreditava que a nação nunca estaria completa enquanto não acolhesse o proletariado. Assim, um socialismo, que era para toda a coletividade, e um nacionalismo, que, apartado do conservadorismo, se autoproclamava, por definição, o mensageiro da unidade e da unanimidade, reuniram-se para formar uma arma de guerra sem precedentes contra a ordem burguesa e a democracia liberal.
:* ''Thus, it was quite natural that a synthesis would arise between this new socialism [fascism], which discovered the nation as a revolutionary agent, and the nationalist movement, which also rebelled against the old world of conservatives, against the aristocrats and the bourgeois, and against social injustices and which believed that the nation would never be complete until it had integrated the proletariat. A socialism for the whole collectivity and a nationalism that, severed from conservatism, proclaimed itself as being by definition the messenger of unity and unanimity thus came together to form an unprecedented weapon of war against the bourgeois order and liberal democracy''. — p. 27-28
 
[[Categoria:Historiadores da Polônia]]