Diferenças entre edições de "Masanobu Fukuoka"

279 bytes adicionados ,  18h24min de 4 de fevereiro de 2017
Refinando fonte
(Added commons)
(Refinando fonte)
* "Meu desejo mais profundo é semear sementes no deserto. Reverter os desertos é semear no coração das pessoas."
:- ''My ultimate dream is to sow seeds in the desert. To revegetate the deserts is to sow seed in people's hearts.''
::- ''The Road Back to Nature'', tradução para o inglês por Frederic P. Metreaud, Japan Publications, 1987 - 377 páginas, [https://books.google.com.br/books?hl=pt-BR&id=X28_AAAAYAAJ&dq=editions%3ALd7_0W6J6FkC&focus=searchwithinvolume&q=%22My+ultimate+dream+is+to+sow+seeds+in+the+desert.+To+revegetate+the+deserts+is+to+sow+seed+in+people%27s+hearts.%22 p. 360].
::- Da obra ''The Road Back to Nature'' (1984; tradução para o inglês 1987, p. 360).
 
[[Categoria:pessoas]]
479

edições