Frédéric Bastiat: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m +fontes
m +fontes
Linha 23:
:::- Mélanges d'économie politique - Volume 2 - [https://books.google.com.br/books?id=Jy1TAAAAcAAJ&pg=PA288 Página 288], [[Frédéric Bastiat]] - Meline, Cans, 1851
 
* "Tente-se imaginar uma forma de [[trabalho]] imposta pela força, que não atinja a [[liberdade]]; uma transmissão de [[riqueza]] imposta pela [[força]], que não seja uma [[violação]] da [[propriedade]]".
:: Essayez d'imaginer une forme de travail imposée par la force, qui ne soit une atteinte à la liberté; une transmission de richesse imposée par la force, qui ne soit une atteinte à la propriété.
:::- Mélanges d'économie politique - Volume 2 - [https://books.google.com.br/books?id=nuATAAAAQAAJ&pg=PA298 Página 298], Frédéric Bastiat - Meline, Cans, 1851
 
* "O [[socialismo]], como as velhas idéias de onde emana, confunde a distinção entre o [[governo]] e [[sociedade]]. Como resultado disso, cada vez que nos opomos a algo que o governo queira fazer, os socialistas concluem que estamos fazendo oposição".
::- Le Socialisme, comme la vieille politique d’où il émane, confond le Gouvernement et la Société. C’est pourquoi, chaque fois que nous ne voulons pas qu’une chose soit faite par le Gouvernement, il en conclut que nous ne voulons pas que cette chose soit faite du tout.
:::- Œuvres complètes de Frédéric Bastiat: mises en ordre - Volume 4, [https://books.google.com.br/books?id=Vrs5AQAAIAAJ&pg=PA362 páginas 362-363], Frédéric Bastiat - Guillaumin et Cie, 1854
 
* "Por acaso os legisladores e seus agentes não fazem parte do gênero humano?".
::- Les législateurs et leurs agents ne font-ils pas partie du genre humain?
:::- Œuvres complètes de Frédéric Bastiat: mises en ordre, revues et ... - Volume 2, [https://books.google.com.br/books?id=lFBXAAAAcAAJ&pg=PA384 página 384], Frédéric Bastiat - Guillaumin, 1854
 
== A Lei ==
Linha 71 ⟶ 82:
::- Le citoyen ne peut en même temps être libre et ne l'être pas.
:::- La loi - [https://books.google.com.br/books?id=H5zx2oJbA9YC&pg=PA26 Página 26], [[Frédéric Bastiat]] - 1850, 80 páginas
 
* "Quando a própria [[lei]] comete um ato que ela deveria reprimir, nesse caso a espoliação não é menor, porém maior e, do ponto de vista social, com circunstâncias agravantes".
::- Que si la Loi accomplit elle-même l'acte qu'elle devrait réprimer, je dis qu'il n'y a pas moins Spoliation, et même, socialement parlant, avec circonstance aggravante.
:::- La Loi - [https://books.google.com.br/books?id=JsJYAAAAcAAJ&pg=PA27 Página 27], Frédéric Bastiat - 1850, 80 páginas
 
* "Nada entra no tesouro público em benefício de um cidadão ou de uma classe sem que outros cidadãos e outras classes tenham sido forçados a contribuir para tal".
::- Il n'entre rien au trésor public, en faveur d'un citoyen ou d'une classe, que ce que les autres citoyens et les autres classes ont été forcés d'y mettre.
:::- La loi - [https://books.google.com.br/books?id=H5zx2oJbA9YC&pg=PA31 Página 31], Frédéric Bastiat - 1850, 80 páginas
 
{{Sem fontes}}
Linha 89 ⟶ 108:
* "Não se julga suficiente que a lei garanta a cada cidadão o livre e inofensivo uso de suas faculdades para o seu próprio desenvolvimento físico, intelectual e moral. Exige-se, ao contrário, que espalhe diretamente sobre a nação o bem-estar, a educação e a moralidade".
 
 
* "Quando a própria lei comete um ato que ela deveria reprimir, nesse caso a espoliação não é menor, porém maior e, do ponto de vista social, com circunstâncias agravantes".
 
* "Tente-se imaginar uma forma de trabalho imposta pela força, que não atinja a liberdade; uma transmissão de riqueza imposta pela força, que não seja uma violação da propriedade".
 
* "Nada entra no tesouro público em benefício de um cidadão ou de uma classe sem que outros cidadãos e outras classes tenham sido forçados a contribuir para tal".
 
* "O socialismo, como as velhas idéias de onde emana, confunde a distinção entre o governo e sociedade. Como resultado disso, cada vez que nos opomos a algo que o governo queira fazer, os socialistas concluem que estamos fazendo oposição".
 
* "Bem se vê que os social-democratas não podem permitir aos homens nenhuma liberdade, pois acreditam que a natureza humana, a menos que os senhores socialistas intervenham para pôr ordem em tudo, tende sempre para alguma espécie de degradação e desordem moral".
 
* "Por acaso os legisladores e seus agentes não fazem parte do gênero humano?".
 
* "Lei e caridade não são a mesma coisa".