Oscar Wilde: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m + fontes
m + fontes
Linha 288:
{{sem fontes}}
 
* ''"Uma [[ideia]] que não é perigosa não merece ser chamada de ideia."
::- An idea that is not dangerous is unworthy of being called an idea at all.
:::- Intentions - Página 181, [[Oscar Wilde]] - Dodd, Mead, 1905 - 258 páginas
 
* ''"Não se pode haver amizade entre homem e mulher. Pode haver paixão, hostilidade, adoração, amor, mas não amizade."
::- Between men and women there is no friendship possible. There is passion, enmity, worship, love, but no friendship.
:::- Sebastian Melmoth: (Oscar Wilde). - Página 32, [[Oscar Wilde]] - A.L. Humphreys, 1905 - 222 páginas
 
* ''"Desconfiem de mulher que confessa a sua verdadeira idade. Uma mulher que a diz, poderá dizer qualquer coisa."
::- One should never trust a woman who tells one her real age. A woman who would tell one that would tell one anything.
:::- Sebastian Melmoth: (Oscar Wilde). - Página 28, [[Oscar Wilde]] - A.L. Humphreys, 1905 - 222 páginas
 
*"Certas criaturas têm a mania de dar bons conselhos precisando tanto deles para si... É o que chamo de cúmulo da generosidade."
 
* ''"A [[verdade]] jamais é pura e raramente é simples."
::- The truth is rarely pure and never simple.
:::- Sebastian Melmoth: (Oscar Wilde). - Página 23, [[Oscar Wilde]] - A.L. Humphreys, 1905 - 222 páginas
 
* ''"ThereNão is no[[pecado]], sinexceto excepta stupidityestupidez."''
::- "There is no sin except stupidity."
** "Não há pecado, exceto a estupidez."
:::- ''Fonte: "The Critic as Artist", 1891''
 
* ''"Todas as grandes ideias[[ideia]]s são perigosas."
::- all great ideas are dangerous.
:::- De profundis, from the original, unexpurgated German ed., tr. by Henry Zick - página 73, [[Oscar Wilde]], ‎Jules Barbey d'Aurevilly, ‎Lady Wilde - A. R. Keller & Company, Incorporated, 1907
 
* ''"Dê uma [[máscara]] ao homem e ele dirá a [[verdade]]."
::- Give him a mask, and he will tell you the truth.
:::- Intentions - Página 150, [[Oscar Wilde]] - Heinemann and Balestier, 1891 - 258 páginas
 
* ''"Um [[homem]] deve dar toda importância a escolha de seus inimigos[[inimigo]]s: eu não tenho um só que não seja idiota".
::- A man cannot be too careful in the choice of his enemies. I have not got one who is a fool.
:::- The picture of Dorian Gray - Página 13, [[Oscar Wilde]] - Methuen, 1908
 
*"O maior castigo que o destino aplica ao homem casado é ver que sua mulher sempre acaba por se parecer com sua sogra."