Tolice: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Feen (discussão | contribs)
correção de erro no link para wikcionário
m +fontes -sem fontes
Linha 3:
----
 
*"É difícil libertar os '''tolos''' das amarras que eles veneram."
:- ''[[Voltaire]]
 
*"É de se apostar que toda [[ideia]] pública, toda convenção aceita seja uma '''tolice''', pois se tornou conveniente à maioria."
::- ''It is safe to wager that every idea that is public property, every accepted convention, is a bit of stupidity, for it has suited the majority
:- ''[[Edgar Allan Poe]]
:::- ''Maximes et Pensees, n, 42 in :Tales and Sketches: 1843-1849 - Página 995, Edgar Allan Poe, ‎Thomas Ollive Mabbott, ‎Eleanor D. Kewer - 2000
 
*"A multidão se encanta com a '''tolice''' e não presta atenção a um bom conselho."
::- ''[[Baltasar Gracián]], Aforismo 28
:- ''[[Baltasar Gracián]]
 
*"[[Vida|Viver]] descontente consigo mesmo é fraqueza. Estar sempre satisfeito seria '''tolice'''."
::- ''[[Baltasar Gracián]], Aforismo 107
:- ''[[Baltasar Gracián]]
 
*"A meditação é um vício solitário que cava no aborrecimento um buraco negro que a '''tolice''' vem preencher".
::- ''La méditation est un vice solitaire, qui creuse dans l'ennui un trou noir que la sottise vient remplir.
:- ''[[Paul Valéry]]
:::- ''Œuvres‎ - vol. II, Página 291, de [[Paul Valéry]], Jean Hytier - Publicado por Gallimard, 1957
 
*"É '''tolice''' viver quando a [[vida]] é um tormento: dispomos da prescrição de [[morte|morrer]], quando a [[morte]] é nosso médico".
::- ''[[William Shakespeare]] in: Otelo Ato I - Cena III: Rodrigo
:- ''[[William Shakespeare]]
 
*"Verás quanta '''tolice''', quanta velhacaria, quanta baixeza se ocultam sob a máscara do bom senso."
::- ''[[Arturo Graf]] in: Ecce Homo, 1908
 
*“É '''tolice''' acreditar que o [[amor]] de alguém possa estar completamente realizado ou posto em prática. O [[amor]] perfeito é realmente raro. Deve-se imaginar mesmo se qualquer [[homem]] já o alcançou. Isto não significa que não possa ser possível, nem que não seja uma [[meta]] a ser sinceramente procurada. Na verdade, é nosso maior desafio, pois o [[amor]] e a própria pessoa são uma coisa só e a descoberta de um é a realização de outro.”
:- ''[[Leo Buscaglia]]
 
*"É sábio reconhecer a necessidade, quando todas as outras soluções já foram ponderadas, embora possa parecer '''tolice''' para aqueles que têm falsas [[esperança|esperanças]]."
::- ''Gandalf in: [[Senhor dos Anéis, O|O Senhor Dos Anéis]]
:- ''Gandalf
 
*"O Wittgenstein tardio... parece ter-se tornado cansado do pensamento sério e ter inventado uma doutrina que faria uma tal actividade desnecessária. Eu não acredito por um momento que a doutrina que tem estas consequências preguiçosas seja verdade... O desejo de compreender o mundo é, eles acham, uma '''tolice''' ultrapassada."
::- ''The later Wittgenstein, on the contrary, seems to have grown tired of serious thinking and to have invented a doctrine which would make such an activity unnecessary. I do not for one moment believe that the doctrine which has these lazy consequences is true. I realize, however, that I have an overpoweringly strong bias against it, for, if it is true, philosophy is, at best, a slight help to lexicographers, and at worst, an idle tea-table amusement.
:- ''Bertrand Russell
:::- ''[[Bertrand Russell]]; [http://www.archive.org/details/myphilosophicald001521mbp My Philosophical Development] ''
 
[[Image:Reading-jester-q75-760x753.jpg|thumb|"É '''tolice''' ser sábio onde a [[ignorância]] é bem-aventurança."]]
 
*"Foi o melhor dos tempos, / foi o pior dos tempos, / foi a idade da [[sabedoria]], / foi a idade da '''tolice''', / foi a época da [[fé]], / foi a época da incredulidade, / foi a estação da [[luz]], / foi a estação das [[trevas]], / foi a [[primavera]] da esperança, / foi o [[inverno]] do desespero / tínhamos tudo diante de nós, tínhamos nada diante de nós.
::- ''It was the best of times it was the worst of times, it was the age of wisdom it was the age of foolishness, it was the epoch of belief it was the epoch of incredulity, it was the season of light it was the season of darkness, it was the spring of hope it was the winter of despair, we had
:::- ''[[Charles Dickens]] in: A Tale of Two Cities‎ ([[1859]]), Livro Primeiro, Capítulo Primeiro
:- ''[[Charles Dickens]]
 
*"É '''tolice''' ser sábio onde a [[ignorância]] é bem-aventurança."
::- ''It is folly to be wise where ignorance is bliss
:::- ''[[Bhaktivedanta Swami Prabhupada]] em entrevista a John Nordheimer para o "New York Times", 2 de setembro de 1972
:- ''[[Bhaktivedanta Swami Prabhupada]]
 
*"De uma pequena '''tolice''' e uma enorme curiosidade resultam muitos [[casamento|casamentos]]."
:- ''[[George Bernard Shaw]]
 
*"[[Amor]], encantadora [[loucura]]; [[ambição]], grave '''tolice'''."
::- ''[[Nicolas Chamfort]] como citado em Revista Caras, 16 de agosto de 2006
:- ''[[Nicolas Chamfort]]
 
*"Nós não podemos apontar a uma única solução definitiva de nenhum dos problemas que nos confrontam - [[política|políticos]], [[economia|econômicos]], [[sociedade|sociais]] ou morais, isto é, não temos que fazer com a conduta da vida. Nós somos novatos imóveis, e por essa razão podemos esperar melhorar. Derivar a [[esperança]] do progresso é a '''tolice''' final, a última palavra na pobreza do espírito e mesquinhez da mente. Não há nenhuma necessidade ficar desanimado pelo fato que nós não podemos ainda ter uma solução definitiva de nossos problemas, um descanso - lugar além do que nós não necessitamos tentar ir."
::- ''[[Peter Brian Medawar]] in: carta ao presidente da Associação Britânica para o Avanço da Ciência, Exeter, 3 de setembro de 1969.
:- ''[[Peter Brian Medawar]]
 
{{Wikcionário|tolice}}