Diferenças entre edições de "Confúcio"

34 bytes adicionados ,  17h05min de 30 de outubro de 2014
sem resumo de edição
 
* "Não te preocupes se não tens uma posição; preocupa-te caso não mereças uma posição. Não te preocupes se não fores famoso; preocupa-te caso não mereças ser famoso."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 4.14''
 
* "Quando vires um homem de valor, procura equipar-te a ele. Quando vires um homem sem valor, examina a ti mesmo."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 4.17''
 
* "Houve um tempo em que eu ouvia o que as pessoas diziam e acreditava que elas iriam agir em conformidade, mas agora ouço o que dizem e observo o que fazem."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 5.10''
 
* "Podes explicar coisas superiores a pessoas médias; não podes explicar coisas superiores a pessoas inferiores."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 6.21''
 
* "Quanto ao homem bom: o que deseja alcançar para si ele ajuda os outros a alcançar; o que deseja obter para si ele possibilita que os outros obtenham - a habilidade de simplesmente tomar as próprias aspirações como guia é a receita da bondade."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 6.30''
 
* "Coloca-me na companhia de duas pessoas escolhidas ao acaso - elas invariavelmente terão algo para me ensinar. Poderei tomar suas qualidades por modelos e seus defeitos como alerta."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 7.22''
 
* "Como poderiam palavras admonitórias deixar de obter nossa aquiescência? O principal deveria ser, porém, a retificação de nossa conduta. Como poderiam palavras elogiosas deixar de nos agradar? O principal deveria ser, porém, a compreensão de sua intenção. Algumas pessoas demonstram agrado mas nenhuma compreensão, ou elas aquiescem sem retificar seus hábitos - realmente não sei o que fazer com elas."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 9.24''
 
* "Aquilo que não desejas para ti mesmo não faça aos outros."
**''Variante'': "Não faça aos outros o que você não quer que seja feito a você."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 12.2 e 15.24''
**''Variante'': "* "Não faças a outrooutros o que não queres que te façam."{{carece de fontes}}
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 12.2 e 15.24''
 
* "Uma promessa precipitada é difícil de manter."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 14.20''
 
* "Ao tratares com um homem capaz de compreender teus ensinamentos, se não o instruíres, estarás desperdiçando o homem. Ao tratares com um homem incapaz de compreender teus ensinamentos, se o instruíres, estarás desperdiçando teu ensinamento. Um professor sábio não desperdiça nenhum homem e não desperdiça nenhum ensinamento."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 15.8''
 
* "Exige muito de ti mesmo e pouco dos outros, evitarás descontentamentos."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 15.15''
 
* "Um sábio exige de si mesmo; um homem vulgar exige dos outros."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 15.21''
 
* "Um sábio não aprova uma pessoa por ela expressar uma determinada opinião, tampouco rejeita uma opinião por ser expressa por uma determinada pessoa."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 15.23''
 
* "Quando todos antipatizam com um homem, devemos investigar. quando todos simpatizam com um homem, devemos investigar."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 15.28''
 
* "Na busca da virtude, não temas superar teu professor."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 15.36''
 
* "Ao prestar serviços a um sábio, devem-se evitar três erros. Falar antes de ser convidado ao fazê-lo - isso é precipitação. Não falar quando convidado a fazê-lo - isso é dissimulação. Falar sem observar a expressão do sábio - isso é cegueira."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 16.6''
 
* "Só os mais sábios e os mais estúpidos nunca mudam."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 17.3''
 
* "Aqueles que fazem da virtude sua profissão são a ruína da virtude."
:::- ''[[Confúcio]], Analectos, 17.13''
 
* "Saber que nós sabemos o que nós sabemos, e saber que nós não sabemos o que nós não sabemos, esse é o conhecimento verdadeiro."
::- ''To know that we know what we know, and to know that we do not know what we do not know, that is true knowledge.
:::- ''[[Confúcio]] como citado em Walden: Volume 1 - [http://books.google.com.br/books?id=-EoLAAAAIAAJ&pg=PA20 Página 20], Henry David Thoreau - Houghton, Mifflin, 1854
 
* "Quem pretende ter [[felicidade]] e [[sabedoria]] ao mesmo [[tempo]] deve acostumar com as frequentes mudanças."
::- ''[[Confúcio]] citado em Julgados - Edições 102-103 - Página 401, Rio Grande do Sul (Brazil). Tribunal de Alçada - 1997''
 
* "Aja antes de falar e portanto, fale de acordo com os seus atos."{{carece de fontes}}
 
* "Estudo sem pensamento é trabalho perdido, pensamento sem estudo é perigoso."{{carece de fontes}}
**''Variante'': "Aquele que aprende mas não pensa está perdido. Aquele que pensa mas não aprende está em grande perigo."
 
* "Respeite a si mesmo e os outros o respeitarão."{{carece de fontes}}
 
* "O que o homem superior busca está em si mesmo; o que o homem inferior busca está nos outros."{{carece de fontes}}
 
* "Quando encontramos pessoas de valor, devemos pensar em como podemos ser iguais a elas. Quando, ao contrário, encontramos pessoas sem caráter, devemos nos voltar para o nosso interior e examinar o que se passa lá dentro."{{carece de fontes}}
 
* "Dê a quem você ama: asas para voar, raízes para voltar e motivos para ficar." {{carece de fontes}}
 
* "Não faças a outro o que não queres que te façam."{{carece de fontes}}
**''Variante'': "Não faça aos outros o que você não quer que seja feito a você."
 
* "O homem de bem exige tudo de si próprio; o homem medíocre espera tudo dos outros." {{carece de fontes}}
* "Escolha um trabalho que você ame e não tenha que trabalhar um único dia a mais de sua vida."{{carece de fontes}}
 
* "A honestidade, sem as regras do decoro, transforma-se em grosseiriagrosseria."{{carece de fontes}}
 
* "Se um homem superior abandona a virtude, como pode fazer jus a esse nome."{{carece de fontes}}
Utilizador anónimo