Provérbios gregos: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Bidmocoy (discussão | contribs)
Linha 147:
::''"De grão em grão a galinha enche o papo."''
:'''"Φύλαγε τα ρούχα σου να έχεις τα μισά."'''
::''"Cuide das suas roupas para que possa manter metade delas."
** English translation: "Mind your clothes so that you can keep half of them."
** Se refere ao fato de que você tem que ser cuidadoso e que, mesmo assim, ainda haverá algumas perdas.
** Refers to the fact that you can never be too careful, and even if you are very careful, there is still going to be some losses.
 
==Χ==