Liev Tolstói: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m + fonte
Linha 20:
::- ''Нет величия там, где нет простоты, добра и правды
:::- ''Полное собрание сочинений:, Volume 12 - página 169, Лев Толстой (граф) - Гос. изд-во худож. лит-ры, 1928
 
* "Quase todos os esforços humanos se dirigem não à diminuição da carga do [[trabalhador]], mas a tornar mais [[agradável]] o [[ócio]] dos que já vivem em [[lazer]]."
::- ''Pensamentos para uma vida feliz - [http://books.google.com.br/books?id=VjiouzqX6b0C&pg=PA97 Página 97], [[Leo Tolstoy]], tradução de Barbara Heliodora, Prestígio Editorial, ISBN 8599170252, 9788599170250, 224 páginas
 
===Ressurreição===
Linha 65 ⟶ 68:
 
* "Em minha busca por respostas para a pergunta da vida, senti-me exatamente como um homem perdido em uma floresta."
 
* "Quase todos os esforços humanos se dirigem não à diminuição da carga do trabalhador, mas a tornar mais agradável o ócio dos que já vivem em lazer."
 
* "A tristeza pura e completa é tão impossível quanto a felicidade pura e completa."