Diferenças entre edições de "Discussão:Pierre Pachet"

2 bytes removidos ,  08h36min de 31 de março de 2011
 
Outra coisa: podemos ler, tanto no artigo original da '''Wikipédia Francesa''' sobre Pierre Pachet [http://fr.wikipedia.org/wiki/Pierre_Pachet] como no da '''Wikiquote francesa'''[http://fr.wikiquote.org/wiki/Pierre_Pachet]: “Pierre Pachet, né en 1937, est un écrivain et essayiste français d'origine russe’’. Por conseguinte, devemos traduzir o resumo biográfico por:’’Pierre Pachet, nascido em 1937, é um escritor e ensaísta francês de origem russa’’
 
Este exemplo, mostra que devemos levar sempre em conta a possibilidade de uma '''homonímia''', quando publicamos a biografia de uma autoralguém.[[Utilizador:Eliezer de Hollanda Cordeiro|Eliezer]] 16h24min de 29 de Março de 2011 (UTC)