===The Third Lorelai [1.18]===
:''[Lorelai ise sparringMichel withestão Michelno overguichê thede hotelreservas reservationdo computerhotel. asLorelai sheatende answerso the phone.telefone]''
:'''[[w:Lorelai Gilmore|Lorelai]]''': Independence Inn!
:'''[[w:Emily Gilmore|Emily]]''': IEu needpreciso theda hat rackchapeleira.
:'''Lorelai''': ''[mysteriouslymisteriosa]'': TheO fishpeixe fliesvoa atà nightnoite!
:'''Emily''': WhatO quê?
:'''Lorelai''': INão don't knowsei. Who isQuem thisé?
<hr width=50%/>
:'''[[w:Emily Gilmore|Emily]]''': [Então] você estava ao telefone?
:''[Richard hears from his mother at Friday night dinner.]''
:'''[[w:EmilyRichard Gilmore|EmilyRichard]]''': [So] you were onChamada theà phone…distância.
:'''[[w:RichardLorelai Gilmore|RichardLorelai]]''': Long distance.Deus?
:'''Richard''': Lorelai…Londres.▼
:'''[[w:Lorelai Gilmore|Lorelai]]''': God?
:'''RichardLorelai''': London.Deus vive em Londres?
:'''LorelaiRichard''': GodMinha livesmãe invive London?em Londres.
:'''RichardLorelai''': MySua mothermãe livesé in London.Deus?
:'''LorelaiRichard''': Your mother is God?Lorelai!
:'''Lorelai''': Então, Deus ''é'' uma mulher.
▲:'''Richard''': Lorelai…
:'''LorelaiRichard''': So, God ''is'' a woman.Lorelai!
:'''Lorelai''': E é parente! Isso é tão legal. Com certeza vou pedir favores.
:'''Richard''': Lorelai…Faça-a parar.
:'''Lorelai''': And a relative! That's so cool. I am gonna totally ask for favors.
:'''Richard[[w:Rory Gilmore|Rory]]''': MakeOh, posso herfazer stopisso.
:''[Mais tarde]''
:'''[[w:Rory Gilmore|Rory]]''': Oh, that I could.
:'''Lorelai''': Ainda não consigo acreditar que sou parente de Deus. Agora vai ser muito mais fácil de conseguir ingressos para o show da Madonna.
:''[Later in the conversation…]''
:'''Lorelai''': I still can't get over that I'm related to God. It's gonna make getting Madonna tickets so much easier.
===Emily in Wonderland [1.19]===
|