Gossip Girl: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 234:
==Terceira Temporada==
 
* Crescer significa uma coisa: Independência. Todos a queremos. Às vezes usamos outras pessoas para ganharmos com isso. Às vezes, encontramos nos outros. Às vezes, nossa independência vem ao custo de outra coisa. E esse custo pode ser alto. Porque frequentemente para ganhar nossa independência temos que lutar. Nunca desista, nunca se renda.
* Growing up means one thing: independence. We all want it. Sometimes we use other people to try and get it for ourselves. Sometimes we find it in each other. Sometimes our independence comes at the cost of something else. And our cost can be high. Because more often than not, in order to gain our independence we have to fight. Never give up. Never surrender.
''(Gossip Girl 3x01 - Reversals of fortune)''
 
* SomeAlguns saydizem loveque iso aamor é um riverrio, somealguns saydizem love’sque ao amor é uma sillymúsica songboba. SomeAlguns saydizem loveque iso allamor aroundestá us,ao itnosso liftsredor use upque wherenos weeleva belongao lugar a que pertencemos. SomeAlguns saydizem loveque iso hearingamor laughteré inouvir therisadas raindurante a chuva. ButMas, onaqui theno Upper East Side, wetodos nós sabemos allque knowo loveamor isé painsofrimento.
''(Gossip Girl 3x05 - Rufus getting married)''
 
Linha 243:
''(Gossip Girl 3x18 - The unblairable leightness of being)''
 
* To revive a struggling relationship, there comes a point when we must stop protecting what we have to allow for what we truly need. Moving forward can mean reaching out, reaching back, or reaching balance. And while new journeys can start with a single step, they can end just as quickly with a single misstep.
''(Gossip Girl 3x19 - Dr. estrangeloved)''