Estrela: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
mSem resumo de edição
m + fontes
Linha 5:
 
* "Eu amarei a luz porque ela me mostra o caminho. Contudo, eu suportarei a escuridão pois ela me mostra as estrelas."
::- ''[[Og Mandino]] citado em "Frases Geniais" - Página 22, Paulo Buchsbaum, Ediouro Publicações, 2004, ISBN 8500015330, 9788500015335 - 440 páginas
:- ''[[Og Mandino]]
 
* "Mesmo as noites completamente sem [[estrela]]s, podem anunciar a aurora de uma grande realização."
Linha 17:
:- ''[[Tagore]]
 
* "Atrele seu vagão a uma [[estrela]]."
::- ''Hitch your wagon to a star
:- ''[[Ralph Waldo Emerson]]
:::- ''Select essays and poems - [http://books.google.com.br/books?id=HRcZAAAAYAAJ&pg=PR6 Página vi], [[Ralph Waldo Emerson]], Eva March Tappan - Allyn and Bacon, 1808 - 120 páginas
 
* "Que seria das estrelas se não a noite escura."
Linha 39 ⟶ 40:
:Que tristes os caminhos, se não fora
:a mágica presença das estrelas!"
::- ''[[Mario Quintana]]; "Das Utopias" in: Nova antologia poética - [http://books.google.com.br/books?id=rPa7hEo8p_UC&pg=PA134 Página 134], Mário Quintana - Globo Livros, 1981, ISBN 8525043753, 9788525043757 - 174 páginas
:- ''[[Mario Quintana]]
:- ''Das Utopias
 
* "Não sei por que, sorri de repente. E um gosto de estrela me veio na boca." 3
::- ''"Noturno" in: Mario Quintana: poesia completa [em um volume] - página 204, [[Mário Quintana]], Tania Franco Carvalhal - Editora Nova Aguilar, 2005, ISBN 8521000871, 9788521000877 - 1019 páginas
:- ''[[Mário Quintana]]
 
* "É preciso ainda ter o caos dentro de si para dar a [[luz]] a uma [[estrela]] dançante!"
::- ''Man muss noch Chaos in sich haben, um einen tanzenden Stern gebären zu können
:- ''[[Nietzsche]]
:::- ''Nietzsche's Werke: Also sprach Zarathustra - página 19, [[Friedrich Wilhelm Nietzsche]] - C.G. Naumann, 1899
 
* "Só quem ama pode ter ouvido capaz de ouvir e entenderde asentender estrelas."
::- ''[[Olavo Bilac]] in: "[[s:Via_Láctea#quote1|Via Láctea]]", XIII
 
* "Para que percorres inutilmente o céu inteiro à procura da tua estrela? Põe-na lá."
::- ''"Escrever" - página 40, [[Vergílio Ferreira]], Helder Godinho - Bertrand Editora, 2001, ISBN 9722512056, 9789722512053 - 280 páginas
:- ''[[Vergílio Ferreira]]
 
* "Todos nós somos uma estrela a cintilar,mas se acreditarmos na nossa capacidade, então poderemos ser o próprio sol a brilhar."
:- ''[[Raul Pais]]
 
* "Olha as estrelas[[estrela]]s. Enquanto elas brilharem haverá esperança na [[vida]]."
::- ''Olhai os lírios do campo - página 94, [[Erico Veríssimo]] - Editôra Globo, 1974 - 290 páginas
:- ''[[Érico Veríssimo]]
 
* "Mesmo as montanhas mais altas sabem quanto estão distantes das estrelas[[estrela]]s."
::- ''[[Paul Eldridge]] citado em "O Caminho da fé" - página 74, Felipe Rinaldo Q. Aquino, Edicoes Loyola, 1995, ISBN 851501193X, 9788515011933
:- ''[[Paul Eldridge]]
 
* "As estrelas são flores incorruptíveis semeadas pela mão de Deus no campo da imensidade."
::- ''[[Claude Dubosc de Montandré]]
:::- ''citado em "Um coração e uma vontade: memórias", Maria Angelina Brandão - Of. da Atlântida, 1959 - 265 páginas
: ''Les étoiles sont des fleurs incorruptibles scinées par la main de Dieu dans les champs de l'immensité.
:::- ''citado em "Dictionnaire universel de la langue française, avec le latin et ..." - [http://books.google.com.br/books?id=4ZDQjn0Zt74C&pg=PA656&dq=Dubosc+Les+%C3%A9toiles+sont+des+fleurs+incorruptibles+scin%C3%A9es+par+la+main+de+Dieu+dans+les+champs+de+l%27immensit%C3%A9.&hl=pt-br&ei=3SxDTeHUEcqr8AaoqsWgDg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCUQ6AEwAA#v=onepage&q=Dubosc%20Les%20%C3%A9toiles%20sont%20des%20fleurs%20incorruptibles%20scin%C3%A9es%20par%20la%20main%20de%20Dieu%20dans%20les%20champs%20de%20l%27immensit%C3%A9.&f=false Página 656], Pierre-Claude-Victor Boiste, Nodier - 1836
 
* "A [[esperança]] é como o [[céu]] noturno: não há recanto tão escuro onde um olhar que se obstina não acabe por descobrir uma [[estrela]]."
::- ''L'espoir est comme le ciel des nuits: il n'est pas de coin si sombre où l'œil qui s'obstine ne finisse par découvrir une étoile.
:- ''[[Octávio Feuillet]]
:::- ''"Onesta" in: Oeuvres complletes: Volume 4 - [http://books.google.com.br/books?id=ZdU5AAAAcAAJ&pg=PA237 Página 237], [[Octave Feuillet]] - Levy, 1857
 
* "O [[problema]] é muita [[estrela]] parapra pouca constelação."
::- ''[[Raul Seixas]] na [http://letras.terra.com.br/raul-seixas/221832/ música] Muita Estrela, Pouca Constelação
:- ''[[Raul Seixas]]
 
* "Não devemos ter medo dos confrontos. Até os planetas se chocam e do caos nascem as estrelas."