Dora Russell: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sem resumo de edição
Sem resumo de edição
Linha 15:
----
 
* "Leis do [[casamento]], polícia, exércitos[[exército]]s e forças armadas são evidências da incompetência humana".
:- ''Marriage laws, the police, armies and navies are the mark of human incompetence.''
 
* "Queremos melhores razões para ter filhos[[filho]]s do que não saber como evitá-las".
:- ''We want better reasons for having children than not knowing how to prevent them.''
:- Fonte: ''Hypatia (1925), cap. 4''
 
* "Não queremos que o nosso [[mundo]] venha a perecer. Mas, na nossa busca de [[conhecimento]], de século por século, nós colocamos toda a nossa [[confiança]] em um frio, imparcial intelecto que só traz-nos mais perto da [[destruição]]. Temos prestado nenhuma atenção a [[sabedoria]] oferecendo orientação. Só aprendendo a amar uns aos outros podemos salvar o nosso mundo. Só amor pode conquistar tudo."
:- ''We do not want our world to perish. But in our quest for knowledge, century by century, we have placed all our trust in a cold, impartial intellect which only brings us nearer to destruction. We have heeded no wisdom offering guidance. Only by learning to love one another can our world be saved. Only love can conquer all.''
:- ''Fonte: Challenge to the Cold War (Desafio para a Guerra Fria)([[1985]]) Vol. 3, Cap. 14''