Montesquieu: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
AnankeBot (discussão | contribs)
m fontes
Linha 32:
::- ''Œuvres complètes‎ - [http://books.google.com.br/books?id=pZYGAAAAQAAJ&pg=PA247 página 247], de Charles de Secondat Montesquieu - 1823 ''
 
*"Gostaria de suprimir as pompas fúnebres. Devemos chorar pelo [[homem]], no seu nascimento, e não na sua [[morte]]."{{carece de fontes}}
==Atribuídas==
::- ''Je voudrais bannir les pompes funèbres. Il faut pleurer les hommes à leur naissance , et non pas à leur mort.
:::- ''Oeuvres‎ - Volume 6, [http://books.google.com.br/books?id=WBoTAAAAQAAJ&pg=PA84 Página 84], Charles-Louis de Secondat de Montesquieu - 1819
 
*"[[Lei]]s inúteis enfraquecem as leis necessárias." {{carece de fontes}}
*"Gostaria de suprimir as pompas fúnebres. Devemos chorar pelo [[homem]], no seu nascimento, e não na sua [[morte]]."{{carece de fontes}}
::- ''les lois inutiles affaiblissent les lois nécessaires
:::- ''De l'esprit des lois, Volume 4‎ - [http://books.google.com.br/books?id=dekTAAAAQAAJ&pg=PT109 página 109], Charles Louis de Secondat de Montesquieu - Didot, 1803
 
*"Todos os [[homens]] são bestas; os príncipes são bestas que não estão atreladas."{{carece de fontes}}
*"O que faz uma [[República]] é a solidez das [[lei]]s."{{carece de fontes}}
::- ''Tous les hommes sont des bêtes; les princes sont des bêtes qui ne sont pas attachées
:::- ''Cahiers (1716-1755)‎ - Página 110, Charles de Secondat Montesquieu (baron de), Editores Bernard Grasset, André Masson - Bernard Grasset, 1941 - 305 páginas
 
*"A [[luxúria]] é como a [[avareza]]: quantos mais [[tesouro]]s tem, mais sôfrega se torna".{{carece de fontes}}
*"A [[família]] virtuosa é um [[barco]] que, nas tormentas, fica preso por duas âncoras: [[religião]] e [[costume]]s."{{carece de fontes}}
::- ''il en est de la luxure comme de l'avarice; elle augmente sa soif par l'acquisition des trésors.
:::- ''Œuvres complètes de Montesquieu: avec des notes‎ - [http://books.google.com.br/books?id=smVBAAAAYAAJ&pg=PA538 Página 538], Charles de Secondat Montesquieu (baron de) - Lefèvre, 1835 - 771 páginas
 
*"Se eu soubesse algo que me fosse útil e que fosse prejudicial à minha [[família]], expulsá-lo-ia de meu [[espírito]]. Se eu soubesse algo útil à minha família que não o fosse à minha [[pátria]], tentaria esquecê-lo. Se eu soubesse algo útil à minha pátria que fosse prejudicial à [[Europa]], ou que fosse útil à Europa e prejudicial ao gênero [[humano]], considerá-lo-ia um crime, pois sou necessariamente homem, ao passo que sou francês por mera casualidade." {{carece de fontes}}
*"A [[crença]] de ser a [[juventude]] a época mais feliz da [[vida]] é baseada numa falácia. A pessoa mais feliz é aquela que tem os [[pensamento]]s mais interessantes. Assim, podemos tornarmo-nos mais felizes na medida em que nos tornamos mais [[velho]]s."{{carece de fontes}}
::- ''Si je savais quelque chose qui me fût utile et qui fut préjudiciable à ma familie , je le rejetterais de mon esprit. Si je savais quelque chose qui fût utile à ma famille, et qui ne le fût pas à ma patrie, je chercherais à l’oublier. Si je savais quelque chose utile à ma patrie, et qui fût préjudiciable à l’Europe, et au genre humain, je la regarderais comme un crime.
:::- ''Oeuvres, Volume 2 - [http://books.google.com.br/books?id=OBUTAAAAQAAJ&pg=PA584 página 584], de Charles-Louis de Secondat de Montesquieu, 1817
 
* "Eu sou necessariamente um homem, e eu sou francês apenas por acaso."
*"A [[injustiça]] que se faz a um é uma ameaça que se faz a todos." {{carece de fontes}}
::- ''je suis nécessairement homme, et que je ne suis Français que par hasard
:::- ''Politique de Montesquieu‎ - Página 303, Charles de Secondat Montesquieu (baron de), Compilado por Jean Ehrard, Editora A. Colin, 1965 - 331 páginas
 
*"Todo [[homem]] investido de [[poder]] é tentado a abusar dele."{{carece de fontes}}
*"[[Lei]]s inúteis enfraquecem as leis necessárias." {{carece de fontes}}
::- ''tout homme qui a du pouvoir est porté à en abuser
:::- ''Montesquieu: Choix de textes et introduction‎ - Página 32, Charles de Secondat Montesquieu (baron de) - Louis-Michaud, 1910 - 224 páginas
 
*"A [[ignorância]] é a [[mãe]] das [[tradição|tradições]]".{{carece de fontes}}
*"Todos os [[homens]] são bestas; os príncipes são bestas que não estão atreladas."{{carece de fontes}}
::- ''L'ignorance qui est la mère des traditions
:::- ''Mélanges inédits de Montesquieu‎ - Página 140, Charles de Secondat Montesquieu (baron de) - G. Gounouilhou, 1892 - 302 página
 
*"Quase todas as [[monarquia]]s foram instituídas na [[ignorância]] das [[arte]]s e destruídas porque as cultivaram demais".{{carece de fontes}}
*"Aquele que fala irrefletidamente assemelha-se ao caçador que dispara sem apontar."{{carece de fontes}}
::- ''presque toutes les monarchies n'ont été fondées que sur l'ignorance des arts , et n'ont été détruites que parce qu'on les a trop cultivés.
:::- ''Oeuvres complètes de Montesquieu: Lettres persanes‎ - [http://books.google.com.br/books?id=NCUQAAAAYAAJ&pg=PA234 Página 234], Charles de Secondat Montesquieu - 1799
 
*"ParaUm se fazer grandes coisas[[homem]] não seé deveinfeliz estarporque acima dostem [[homensambição|ambições]], mas juntoporque deles."{{careceelas deo fontes}}devoram."
::- ''un homme n'est pas malheureux parce qu'il a de l'ambition, mais parce qu'il en est dévoré
:::- ''Œuvres complètes de Montesquieu: Discours, lettres, voyage à Paphos‎ - Volume 7, Página 180, Charles de Secondat Montesquieu (baron de) - Garnier frères, 1879
 
*"A [[amizade]] é um [[contrato]] segundo o qual nos comprometemos a prestar pequenos favores para que no-los retribuam com grandes."{{carece de fontes}}
*"A [[luxúria]] é como a [[avareza]]: quantos mais [[tesouro]]s tem, mais sôfrega se torna".{{carece de fontes}}
::- ''L'amitié est un contrat par lequel nous nous engageons à rendre de petits services à quelqu'un, afin qu'il nous en rende de grands.
:::- ''Pensées et fragments inédits de Montesquieu, Volume 2‎ - Página 109, Charles de Secondat Montesquieu (baron de) - G. Gounouilhou, 1901 ((2062. III, f° 342))
 
*"Se os triângulos tivessem um [[deus]], ele teria três lados."
*"Há tantos [[vício]]s com origem naquilo que não estimamos o suficiente em nós, como no que estimamos mais." {{carece de fontes}}
::- ''fi les Triangles faifoient un Dieu, ils lui donneroient trois côtés.
:::- ''Carta LVII (1714), in: "Lettres persanes", Volume 1‎ - [http://books.google.com.br/books?lr=&as_brr=1&id=v7QWAAAAQAAJ&&pg=PA134 Página 134], Charles Louis de Secondat de Montesquieu - Pierre Marteau, , 1730, 4a. ed. - 170 páginas
 
==Atribuídas==
*"Se eu soubesse algo que me fosse útil e que fosse prejudicial à minha [[família]], expulsá-lo-ia de meu [[espírito]]. Se eu soubesse algo útil à minha família que não o fosse à minha [[pátria]], tentaria esquecê-lo. Se eu soubesse algo útil à minha pátria que fosse prejudicial à [[Europa]], ou que fosse útil à Europa e prejudicial ao gênero [[humano]], considerá-lo-ia um crime, pois sou necessariamente homem, ao passo que sou francês por mera casualidade." {{carece de fontes}}
 
*"A [[injustiça]] que se faz a um é uma ameaça que se faz a todos." {{carece de fontes}}
*"Todo [[homem]] investido de [[poder]] é tentado a abusar dele."{{carece de fontes}}
::- ''Une injustice, faite à un seul, est une menace pour tous les autres
:::- ''como citado em "Devoirs du chef: déontologie et psychologie professionnelle ..."‎ - Página 102, Max Lambert - Presses Universitaires de France, 1942, 2a. ed. - 206 páginas
 
*"Para se fazer grandes coisas não se deve estar acima dos [[homens]], mas junto deles."
*"A [[ignorância]] é a [[mãe]] das [[tradição|tradições]]".{{carece de fontes}}
::- ''Pour faire de grosses choses, il ne faut pas être au dessus des hommes, il faut être avec eux.
:::- ''como citado em "Associations transnationales", Volume 36‎ - Página 310, Union of International Associations - 1984
 
*"Quase todas as [[monarquia]]s foram instituídas na [[ignorância]] das [[arte]]s e destruídas porque as cultivaram demais".{{carece de fontes}}
 
{{sem fontes}}
*"Para obter êxito no [[mundo]] temos de parecer idiotas mas sermos espertos." {{carece de fontes}}
 
*"O piorque faz uma [[governoRepública]] é o que exerce a [[tirania]] em nomesolidez das [[lei]]s e da [[justiça]]."{{carece de fontes}}
 
*"UmA [[homemfamília]] nãovirtuosa é infelizum porque[[barco]] temque, ambiçõesnas tormentas, masfica porquepreso elaspor oduas devoramâncoras: [[religião]] e [[costume]]s."{{carece de fontes}}
 
*"A [[crença]] de ser a [[juventude]] a época mais feliz da [[vida]] é baseada numa falácia. A pessoa mais feliz é aquela que tem os [[pensamento]]s mais interessantes. Assim, podemos tornarmo-nos mais felizes na medida em que nos tornamos mais [[velho]]s."{{carece de fontes}}
*"A [[amizade]] é um [[contrato]] segundo o qual nos comprometemos a prestar pequenos favores para que no-los retribuam com grandes."{{carece de fontes}}
 
*"SeAquele osque triângulosfala tivessemirrefletidamente umassemelha-se [[deus]],ao elecaçador teriaque trêsdispara ladossem apontar."{{carece de fontes}}
 
*"Há tantos [[vício]]s com origem naquilo que não estimamos o suficiente em nós, como no que estimamos mais." {{carece de fontes}}
 
*"Para obter êxito no [[mundo]] temos de parecer idiotas mas sermos espertos." {{carece de fontes}}
 
*"O que faz umapior [[Repúblicagoverno]] é o que exerce a solidez[[tirania]] em nome das [[lei]]s e da [[justiça]]."{{carece de fontes}}
 
[[Categoria:Pessoas]]