Alejandro Casona
dramaturgo espanhol (1903-1965)
Alejandro Casona (?) foi um escritor espanhol.
Alejandro Casona | |
---|---|
Nascimento | Alejandro Rodríguez Álvarez 23 de março de 1903 Bisuyu |
Morte | 17 de setembro de 1965 (62 anos) Madrid |
Sepultamento | Cemitério de La Almudena |
Cidadania | Espanha |
Irmão(ã)(s) | Matutina Rodríguez Álvarez |
Alma mater |
|
Ocupação | poeta, escritor, dramaturgo, roteirista |
Prêmios |
|
Verificadas
editar- -Fonte: Revista Caras, 16 de agosto de 2006
- La belleza es la otra forma de la verdad
- - "Teatro" - Volume 3, Página 72, de Alejandro Casona - Editorial Losada, 1960
- "Não existe nada de tão sério que não possa ser dito com um sorriso."
- - No hay ninguna cosa seria que no pueda decirse con una sonrisa.
- - "Los árboles mueren de pie" - Página 44, de Alejandro Casona, Juan Rodŕiguez-Castellano - Holt, Rinehart and Winston, 1953 - 172 páginas
- - No hay ninguna cosa seria que no pueda decirse con una sonrisa.
- "No verdadeiro amor ninguém manda; obedecem os dois."
- - En el verdadero amor no manda nadie; obedecen los dos
- - "Teatro" - Volume 1, Página 168, de Alejandro Casona - Editorial Losada, 1964
- - En el verdadero amor no manda nadie; obedecen los dos
- "Se você é feliz, esconda-se. Não se pode passar carregado de jóias por um bairro de mendigos."
- - Si eres feliz, escóndete. No se puede andar cargado de joyas por un barrio de mendigos. ¡No se puede pasear una felicidad como la tuya por un mundo de desgraciados.
- - "Teatro" - Volume 2, Página 45, de Alejandro Casona - Editorial Losada, 1958
- - Si eres feliz, escóndete. No se puede andar cargado de joyas por un barrio de mendigos. ¡No se puede pasear una felicidad como la tuya por un mundo de desgraciados.